2Pac - When Thugs Cry

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

http:&&www.youtube.com&watch?v=8RddqlctLnk 



When thugs cry

Gangsterler ağlayınca

Now I lay me down to sleep

Şimdi uyumak için uzanıyorum

I pray the Lord my guns to keep

Tanrıya silahlarımı koruması için dua ediyorum

If I die before I wake

Uyanmadan önce ölecek olursam

I pray to Lord my soul to take

Ruhumu tanrının alması için dua ediyorum

God as my witness, when thugs cry, too much is hard

Bizi öldürdüler, gangsterler ağlayınca, zaman zor





Born thuggin and lovin the way I came up

Gangster'lik yaparak ve yetiştirilişimi severek doğdum

Big money clutchin, bustin while evadin cocaine busts

Büyük para kapıcı, kokain partilerinden uzak dururken ateş ederek

My pulse rushin, send my pulse into insanity

Nabız atışım aniden yükseliyor yarı deliliğe giriyorum

Shout at my cousin now we bustin if they yo' family

Kuzenime ateş ettiler şimdi biz ütün ailenin üzerine ateş ediyoruz

The coppers wanna see me buried, I ain't worried

Polisler beni ölü görmek istiyor, üzülmüyorum

I got a line on the D.A. cause I'm fuckin his secretary

Bölge savcısını yakından tanıyorum çünkü sekreterini sikiyorum

I black out and start cussin, bust 'em and touch 'em all

Bayılacak gibi oluyorum ve küfretmeye başlıyorum, hepsini vurup onları soyuyorum 

They panic and bitches duckin, I rush 'em and fuck 'em all

Panikliyorlar ve orospular eğiliyor, onlara koşup hepsini sikiyorum

I'll probably be an old man before I understand

Hayatımı niye ellerde silahla geçirmek zorunda 

why I had to live my life with pistols close at hand

Kaldığımı anlayana kadar belkide yaşlanacağım

Kidnapped my homey's sister, cut her face up bad

Arkadaşımın kız kardeşini kaçırdılar, onun yüzünü çok kötü kestiler

They even raped so we blazed they pad

Ona tecavüz bile ettiler o yüzden evlerini yaktık

Automatic shots rang out, on every block

Otomatik kurşunlar her caddede yankılanıyor

They puttin hits out on politicians, even cops, I ain't lyin

Politikacıları hatta polisleri bile vuruyolar, yalan söylemiyorum

They got me sleepin with my infrared beams

Kızıl ötesi ışınlarımla beni uyuttular

And in my dreams I hear motherfuckers screamin

Ve rüyamda orospu çocuklarının bağırışlarını duyuyorum

What is the meaning, when thugs cry?

Bu ne demek, gangsterler ağlayınca?



Oh why, children send your child off to die

Oh niye, çocuklarımızı sokaklara ölüme gönderiyoruz

In the streets of chalk where they lie

Sokaklarda tebeşirde uzanıyorlar

Let no wrongs cry out when thugs cry

Yanlışların ağlamasına izin verme gangsterler ağlayınca

Dear God..

Sevgili tanrım..

Oh why, does it have to be this way, our

Oh niye, Bu böyle mi olmalı

children of today won't stay wise

Bugünkü çocuklarımız tedbirli olmuyor.

Let the children hear when thugs cry

Çocuklara gangsterlerin ağlamasını duymasına izin ver

Dear God.. oh why..

Sevgili tanrım.. Oh neden..















Heh.. maybe my addiction to friction got me buggin

Heh.. belki de sürtünmeye olan alışkanlığım beni sinirlendirdi








Where is the love? Never quit my ambition to thug

Sevgi nerede? Hiç bir zaman gangsterlik tutkumu bırakmadım

Ain't shed a tear since the old school years of elementary

Old school'un ilk günlerinden beri hiç göz yaşı dökmedim.

Niggaz I used to love, enclosed in penitentiaries

Sevdiğim zenciler, ceza evine kapatıldı

But still homey keep it real, how does it feel

Ama hala arkadaş, doğru söyle

to lose your life, over somethin that you did as a kid?

hayatını küçükken yaptığın birşey uğruna kaybetmek nasıl bir duygu?

You all alone, no communication, block on the phone

Tamamen yanlızsın, iletişim yok, mahalle telefonlarda

Don't get along with yo' pop, and plus your moms is gone

Babanla iyi geçinmiyorsun artı annen öldü 

Where did we go wrong? I put my soul in the song

Biz nerede yanlış yaptık? Şarkıya ruhumu koydum

to help us grow at times, but now our minds are gone

zamanla büyümemize yardımcı olmamız için, ama şimdi aklımızı kaybettik

We went from brothers and sisters, to niggaz and bitches

Erkek kardeşler ve kız kardeşlerden, zenciler ve orospulara geçtik

We went from welfare livin, to worldwide riches

Yardımla yaşamaktan dünya çapındaki servetlere ulaştık

But somethin changed in this dirty game, everything's strange

Ama bu kirli oyunda birşeyler değişti, herşey garip

Lost all my homies over cocaine.. mayne

Bütün arkadaşlarımı kokain yüzünden kaybettim

See they ask me if I shed a tear, I ain't lie

Bana hiç göz yaşı döktün mü diye soruyorlar, yalan söyleyemeyeceğim

See you gotta get high or die, cause even thugs cry

Bak ya uçmalısın ya ölmeli, çünkü gangsterler bile ağlar









And all I see is these paranoid bitches, illegal adventures

Ve tüm gördüğüm bu paronayak orospular, yasadışı maceralar

Bustin motherfuckers with uppercuts, I leave 'em with dentures

Orospu çocuklarına aparkartlarla vuruyorum, onları takma dişlerle bırakıyorum

Cause in my criminal mind, nobody violates the Don

Çünkü suçlu aklımın içinde, kimse Pac'ı rahatsız etmez

I write your name on a piece of paper, now your family's gone

Adını bir parça kağıda yazıyorum, şimdi bütün ailen öldü

Why perpetrate like you can handle my team?

Niye çetemi halledebilecek gibi davranıyorsun?

So merciless that my attack'll take command of your dreams

Ataklarımda çok acımasızım rüyalarını kontrol altına alırım

Leavin motherfuckers drownin in they own blood

Orospu çocuklarını kanda boğulurken terkederek

Clownin takin pictures later

Daha sonra dalga geçiyorum resimler çekiyorum

Laugh bout the punk bitches, that turned snitches

İhbar eden serseri orospuların, durumuna gülüyorum

Regulate my area, the terror I represent

Bölgemi düzene sokuyorum, temsil ettiğim korku

Makin yo' people disappear, you wonderin where they went?Arkadaşlarını yok ediyor, nereye gittiklerini merak ediyor musun?

Am I cold or is it just I sold my soul?

Üşüyormuyum yoksa sadece ruhumu sattığımdan mı?

Addicted to these streets, never find true peace I'm told

Bu sokaklara müptelayım, hiç bir zaman bana denilen gerçek barışı bulamayacağım

Come take my body God, don't let me suffer any longer

Gel bedenimi al tanrım, bana daha fazla sıkıntı çektirme

Smoke a pound of marijuana, so I know it ain't long

Marihuana içiyorum, o yüzden biliyorum fazla uzun olmayacak

Where is the end to all my misery, is there a close?

Bütün acılarımın sonu nerede, yaktın mı?

I suppose that's why I murder my foes, when thugs cry

Sanırım bu yüzden düşmanlarımı öldürüyorum, gangsterler ağlayınca







I shed tattooed tears for years

Yıllarca göz yaşı döktüm

for my dead homeboys and my prison peers

Bütün ölü arkadaşlarım ve hapisane yaşıtlarım için

Y'all ain't never heard my cries

Hiç bir zaman ağlamalarımı duymadınız

Now you wonder why would you die? 

Şimdi niye ölücektin diye merak mı ediyorsun ?



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? When Thugs Cry Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: