5 Seconds Of Summer - Amnesia

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I drove by all the places we used to hang out getting wasted

Takıldığımız tüm yerlere kadar sürdüm

I thought about our last kiss, how it felt the way you tasted

Son öpücüğümüz hakkında düşündüm, tadış şeklin nasıl hissettirdi

And even though your friends tell me you're doing fine

ve arkadaşlarının bana iyi olduğunu söylediğini düşünüyorum



Are you somewhere feeling lonely even though he's right beside you?

O tam yanındayken bir yerde yalnız hissediyor musun?

When he says those words that hurt you, do you read the ones I wrote you?

Onun söylediği sözler benim sana yazdıklarımı okuduğunda seni incitiyor mu?

Sometimes I start to wonder, was it just a lie?

Bazen merak etmeye başlıyorum, sadece yalan mıydı?

If what we had was real, how could you be fine?

Eğer yaşadıklarımız gerçektiyse, nasıl iyi olabildin?



'Cause I'm not fine at all

Çünkü ben hiç iyi değilim

I remember the day you told me you were leaving

Bana ayrılacağını söylediğin günü hatırlıyorum

I remember the make-up running down your face

Makyajın yüzünden akışını hatırlıyorum

And the dreams you left behind you didn't need them

Ve arkanda bıraktığın hayallere ihtiyaç duymadın

Like every single wish we ever made

Dilediğimiz her dilek gibi

I wish that I could wake up with amnesia

Keşke bir hafıza kaybı ile uyanabilseydim

And forget about the stupid little things

Ve küçük aptal şeyler hakkındakileri unutmayı

Like the way it felt to fall asleep next to you

Senin yanında uykuya dalmanın hissettirdiği gibi

And the memories I never can escape

Ve asla kaçamayacağım anılar



'Cause I'm not fine at all

Çünkü ben hiç iyi değilim



The pictures that you sent me they're still living in my phone

Bana yollladığın fotoğraflar onlar hala telefonumda yaşıyor

I'll admit I like to see them, I'll admit I feel alone

İtiraf edeceğim onları görmeyi seviyorum, itiraf edeceğim yalnız hissediyorum

And all my friends keep asking why I'm not around

Ve tüm arkadaşlarım bana neden etrafta olmadığımı sormaya devam ediyor

It hurts to know you're happy, yeah, it hurts that you've moved on

Mutlu olduğunu bilmek incitiyor, evet, devam etmen incitiyor

It's hard to hear your name when I haven't seen you in so long

seni uzun zamandır görmemişken adını duymak çok zor



It's like we never happened, was it just a lie?

Bu asla olmamışız gibi, sadace yalan mıydı?

If what we had was real, how could you be fine?

Eğer yaşadıklarımız gerçektiyse, nasıl iyi olabildin?



'Cause I'm not fine at all

Çünkü ben hiç iyi değilim



I remember the day you told me you were leaving

Bana ayrılacağını söylediğin günü hatırlıyorum

I remember the make-up running down your face

Makyajın yüzünden akışını hatırlıyorum

And the dreams you left behind you didn't need them

Ve arkanda bıraktığın hayallere ihtiyaç duymadın

Like every single wish we ever made

Dilediğimiz her dilek gibi

I wish that I could wake up with amnesia

Keşke bir hafıza kaybı ile uyanabilseydim

And forget about the stupid little things

Ve küçük aptal şeyler hakkındakileri unutmayı

Like the way it felt to fall asleep next to you

Senin yanında uykuya dalmanın hissettirdiği gibi

And the memories I never can escape

Ve asla kaçamayacağım anılar



If today I woke up with you right beside me

Eğer bugün sen tam yanımdayken uyanırsam

Like all of this was just some twisted dream

Bütün bunlar sadece kötü bir rüya gibi

I'd hold you closer than I ever did before

Seni daha önce yaptığımdan daha sıkı tutardım

And you'd never slip away

Ve sen asla gözden kaybolamazdın

And you'd never hear me say

Ve asla beni söylerken duymazdın



I remember the day you told me you were leaving

Bana ayrılacağını söylediğin günü hatırlıyorum

I remember the make-up running down your face

Makyajın yüzünden akışını hatırlıyorum

And the dreams you left behind you didn't need them

Ve arkanda bıraktığın hayallere ihtiyaç duymadın

Like every single wish we ever made

Dilediğimiz her dilek gibi

I wish that I could wake up with amnesia

Keşke bir hafıza kaybı ile uyanabilseydim

And forget about the stupid little things

Ve küçük aptal şeyler hakkındakileri unutmayı

Like the way it felt to fall asleep next to you

Senin yanında uykuya dalmanın hissettirdiği gibi

And the memories I never can escape

Ve asla kaçamayacağım anılar



'Cause I'm not fine at all

Çünkü hiç iyi değilim

No, I'm really not fine at all

hayır, gerçekten hiç iyi değilim

Tell me this is just a dream

bana bunun sadece rüya olduğunu söyle

'Cause I'm really not fine at all

Çünkü gerçekten hiç iyi değilim



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Amnesia Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: