Alejandro Sanz - No Me Compares

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

No me compares

Beni Kıyaslama

**********************

Ahora que crujen las patas de la mecedora

Y hay nieve en el televisor

Ahora que llueve en la sala y se apagan

Las velas de un cielo que me iluminó

**********************

Şimdi sallanan sandalyenin ayakları kırıldı,

Ve kar var televizyonda,

Şimdi odada yağmur yağıyor ve beni aydınlatan,

Gökyüzünün ışıkları gidiyor

**********************

Ahora que corren los lentos derramando

Trova y el mundo, ring, ring, despertó

Ahora que truena un silencio feroz

Ahora nos entra la tos.

**********************

Şimdi yavaş olanlar etrafta koşturuyor,

Şairlik ve dünya.. ring ring, sonunda uyandı,

Şimdi şiddetli bir sessizlik patlıyor,

Ve ardından bir öksürük duyuluyor.

**********************

Ahora que hallamos el tiempo

Podemos mirarnos detrás del rencor

Ahora te enseño de dónde vengo

Y las piezas rotas del motor

Ahora que encuentro mi puerto

Ahora me encuentro tu duda feroz

Ahora te enseño de dónde vengo

Y de qué tengo hecho el corazón.

**********************

Zaman bulduğumuza göre,

Bu kinin ardında ne olduğuna bakabiliriz,

Artık, limanımı bulduğuma göre,

Sana geminin kırık parçalarını ve

Nereden geldiğimi gösterebilirim,

Şimdi, senin şiddetli şüphenle karşılaşıyorum,

Şimdi, sana nereden geldiğimi göstereceğim,

Ve kalbimin neyden yapılmış olduğunu.

**********************

Vengo del aire

Que te secaba a ti la piel, mi amor

Soy de la calle,

Donde te lo encontraste a él

No me compares

Bajé a la tierra en un pincel por ti

Imperdonable,

Que yo no me parezco a él…

Ni a él, ni a nadie…

**********************

Ben havadan geliyorum, aşkım

Cildini kurutan,

Ben o caddeden geliyorum,

Onunla tanıştığın,

Beni onunla kıyaslama,

Ben dünyaya indim, bir boya fırçasıyla, senin için,

Affedilemez bu,

Ben onun gibi değilim,

Ne o ne de bir başkası gibi..

**********************

Ahora que saltan los gatos

Buscando las sobras, maúllas la triste canción

Ahora que tú te has quedao sin palabras

Comparas, comparas, con tanta pasión.

**********************

Şimdi kediler, artıkları aramak için,

Üzgün bir şarkıyla miyavlayarak gidiyorlar,

Şimdi sen suskun kaldın,

Kıyaslayacaksın beni yine, kıyaslayacaksın, büyük bir arzuyla.








**********************

Ahora podemos mirarnos

Sin miedo al reflejo en el retrovisor

Ahora te enseño de dónde vengo

Y las heridas que me dejó el amor

Ahora no quiero aspavientos

Tan sólo una charla tranquila entre nos.

Si quieres te cuento por qué te quiero

Y si quieres cuento por qué no.

**********************

Şimdi bakabiliriz kendimize,

Korkmadan geçmişe bir bakış atabiliriz,

Şimdi sana nereden geldiğimi,

Ve aşkın bana verdiği yaraları gösterebilirim,

Ben gereksiz bir tartışma istemiyorum,

Sadece ufak bir konuşma istiyorum aramızda,

Eğer istersen seni neden sevdiğimi anlatacağım,

Ve eğer istersen neden sevmediğimi de.

**********************

Vengo del aire

Que te secaba a ti la piel, mi amor

Soy de la calle,

Donde te lo encontraste a él

No me compares

Bajé a la tierra en un pincel por ti

Imperdonable,

Que yo no me parezco a él…

Ni a él, ni a nadie…

**********************

Ben havadan geliyorum, aşkım

Cildini kurutan

Ben o caddeden geliyorum,

Onunla tanıştığın,

Beni onunla kıyaslama,

Ben dünyaya indim, bir boya fırçasıyla, senin için,

Affedilemez bu,

Ben onun gibi değilim,

Ne o ne de bir başkası gibi..

**********************

Que alguien me seque de tu piel mi amor

Que nos desclaven

Y que te borren de mi sien

Que no me hables

Que alguien me seque de tu piel, mi amor

Que nos desclaven

Yo soy tu alma, tú eres mi aire..

**********************

Teninden sildir beni, aşkım

Bizi ayırmalarını sağla,

Seni tapınağımdan alıp götürmelerini sağla,

Benimle konuşma,

Teninden sildir beni, aşkım

Bizi ayırmalarını sağla,

Ben senin ruhunum, sen de benim soluduğum hava.

**********************

Que nos separen, si es que pueden

Que nos separen, que lo intenten

Que nos separen, que lo intenten

Yo soy tu alma y tú mi suerte

Que nos separen, si es que pueden

Que nos desclaven, que lo intenten

Que nos separen, que lo intenten

Yo soy tu alma y tú mi suerte...

**********************

Bırak ayırsınlar bizi, eğer yapabilirlerse,

Bırak ayırsınlar bizi, bırak denesinler,

Bırak ayırsınlar bizi, bırak denesinler,

Ben senin ruhunum, sen de benim kaderim,

Bırak ayırsınlar bizi, eğer yapabilirlerse,

Bırak ayırsınlar bizi, bırak denesinler,

Bırak ayırsınlar bizi, bırak denesinler,

Ben senin ruhunum, sen de benim kaderim...



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? No Me Compares Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: