Alicia Keys - One Thing

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

What, where am I?

ne neredeyim

What's life like on a train

Trendeki gibi hayatta

Nobody there knows your name

Kimse senin adını bile bilmiyor

As your decision changed

Kararın değişirken

Do you wish that I came

Gelmemi mi diledin 



I thought you'd pick me up from work

Bence beni işten açtın

I waited for your truck for half hour

Yarım saat kamyonunu bekledim

I know you said you gonna

Geleceğini söylediğini biliyorum

But I never thought you'd leave

Ama asla terkedeceğini düşünmedim





This one thing that was made for us

Bu bir şey bizim için yaratıldı

Chasing us, saving us

Bizi takip ediyor bbizi kurtarıyor

I take one thing over everything

Her şeyin üstesinden bir şeyle geliyorum

I take that thing over anybody

Kimsenin üstünden bu şeyi alıyorum



Square face and puppy eyes

Kara yüzler ve yavru gözler

Found out they never lied

Asla yalan söylemediklerini öğrendim

Your old man lived in the sky

Senin yaşlı adamın gökyüzünde yaşıyor

Left your house with a yard

Senin evini bir avluyla terketti

But you went away a different try

Ama sen farklı bir denemeyi seçtin

Found a place that's your size

Sana göre bir yer buldum

Too good to finish life here with me

Çok iyi buradaki benimle hayatını bitirmek için



I couldn't get you to say

Söylediğini anlamadım

Why you wouldn't let me come








Neden gelmeme izin vermiyor sun

What should be simple just ain't

Sadece kolay olması gerekmiyor muydu

And it shouldn't hurt like it does

Ve böyle acıtmaması gerekiyordu





This one thing that was made for us

Bu bir şey bizim için yaratıldı

Chasing us, saving us

Bizi takip ediyor bbizi kurtarıyor

I take one thing over everything

Her şeyin üstesinden bir şeyle geliyorum

I take that thing over anybody

Kimsenin üstünden bu şeyi alıyorum



Baby, hold me, don't pick me up

Bebeğim sarıl bana beni açma

I need a compliment

Bir iltifata ihtiyacım var

Just a touch from a friend

Sadece arkadaştan bir dokunuşa

I need a gentle Word

Nazik bir dünyaya ihtiyacım var

I need your company

Senin ortaklığına ihtiyacım var

I'll keep 

Tutacağım 





This one thing that was made for us

Bu bir şey bizim için yaratıldı

Chasing us, saving us

Bizi takip ediyor bbizi kurtarıyor

I take one thing over everything

Her şeyin üstesinden bir şeyle geliyorum

I take that thing over anybody

Kimsenin üstünden bu şeyi alıyorum



I take one thing over everything

Her şeyin üstesinden bir şeyle geliyorum

I take that thing over anybody

Kimsenin üstünden bu şeyi alıyorum

Oh, oh, anything

Hiçbirşey 

Oh, oh, take one thing

Bir şeyi alıyorum









Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? One Thing Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: