Amel Bent - tous les soirs

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Comme tous les soirs je pense à toi

Je me demande ce que je fous là

Seule dans ce grand foutoir

Comme tous les soirs je pense à toi

Mais vas-tu rentrer tard

Comme tous les soirs je ne sais pas

D'ailleurs chaque soirs qui passe

Est un soir qui nous sépare



Comme tous les soirs je perds la face

C'est vraiment plus fort que moi

Quand tu arrives je ne laisse trace

De cette haine que j'ai en moi

Mais vas-tu me le dire en face

Combien tu l'aimes cette fille-là

Combien tu aimes quand elle t'enlace

Et combien moi tu ne m'aimes pas



Comme tous les soirs je fais semblant

De ne pas voir sur ton visage

Que tu la sens quand tu me sens

Que tu la vois quand tu voyages

Je fais semblant de ne pas entendre

Quand tu l'appelles dans ton sommeil

Je fais semblant de ne pas comprendre

Je fais semblant d'être la même



Comme tous les soirs j'irai dormir

Dans ce grand lit où tu n'es pas

Comme tous les soirs j'irai mourir

Pour ressusciter dans tes bras

Pourquoi je t'aime plus que je ne m'aime

Et pourquoi toi tu ne m'aimes pas

Comme tous les soirs je reste quand même

Et si toi tu ne rentrais pas

Try to align

Türkçe

Tıpkı Her Gece Olduğu Gibi



Tıpkı her gece olduğu gibi seni düşünüyorum.

Burada ne yaptığımı düşünüyorum:

Bu koca karmaşanın içinde...

Tıpkı her gece olduğu gibi seni düşünüyorum.

Ama bu gece geç mi geleceksin eve?

Tıpkı her gece olduğu gibi bilmiyorum.

Aslında geçen her gece:

Bizi ayıran ayrı bir gece daha...



Tıpkı her gece olduğu gibi onurumu kaybediyorum.

Bu gerçekten benden daha güçlü:

Geldiğinde hiçbir iz kalmıyor:

İçimdeki nefretten...

Ama bunu yüzüme de söyleyebilir misin:

O kızı ne kadar çok sevdiğini?

Seni küçük düşünürken, onu ne kadar çok sevdiğini?

Ve beni ne kadar çok sevmediğini?



Tıpkı her gece olduğu gibi:

Beni hissederken aslında onu hissettiğini,

Seyahat ederken aslında onu gördüğünü,

Görmemiş gibi davranıyorum.

Duymamış gibi davranıyorum:

Gece uykunda onu sayıkladığını...

Anlamamış gibi davranıyorum.

Hala aynıymışım gibi davranıyorum.



Tıpkı her gece olduğu gibi yatmaya gideceğim:

Senin olmadığın o büyük yatağa...

Tıpkı her gece olduğu gibi gidip öleceğim:

Kollarında hayata dönmek için...

Neden kendimden çok seni seviyorum?

Ve neden sen beni sevmiyorsun?

Tıpkı her gece olduğu gibi kımıldaman duracağım burada...

Peki ya eve gelmezsen?



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? tous les soirs Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: