Amon Amarth - The Dragon's Flight Across The Waves

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Alone he stands in the doorway

His family still asleep

Gazing at the starlit horizon

And the moonsparkling sea

When dawn comes he must leave them

His home, his children and loved

For his destiny beyond those waves

Known only to the norns



He's already dressed ready to leave

His four friends are waiting by the shore

Each with a dragon ship

And one hundred men prepared for war



He returns to his bed kissing

His sleeping wife goodbye

And as he leaves his youngest son

A tear rolls from his eye



They set sail with the first morning rays

Heading for glorious wars

And as the five ships steer out from the bay

Their hearts pound like never before



The wind is strong, the sun is warm

Their dragons fly across the waves

No greenfaces are seen here onboard

Only a crowd of braves



Many nights pass

And days long as a year

They await the battle

They await without fear



On the morning of the fifth day

Before the sun arose

They hear bells chime and see pyres

Torched at a nearby coast



"lower the sail, grab your oars,

Now men it's time to act!

Row like the wind to the shore,

Row like the wind to attack!" 



----



Kapıda dikiliyor tek başına

Ailesi hala uykuda

Yıldızlarla aydınlamış ufka bakıyor

Ve ayın altında parlayan denize

Şafak vaktinde terketmek zorunda kalacak onları

Evini, çocuklarını ve sevgilisini

Dalgaların ötesindeki yazgısı için

Yalnızca norn'ların bildiği



Gitmek için hazırlanmış bile

Dört arkadaşı bekliyor kıyıda

Her biri bir ejderha gemisiyle

Ve yüz adam hazırlanmış savaşa



Yatağa dönüyor uyuyan

Karısına elveda öpücüğü vermek için

Ve en küçük oğlunun yanından geçerken

Bir damla yaş süzülüyor yanağından



Günün ilk ışıklarıyla yelkenleri açıyorlar

İhtişamlı savaşlara gidiyorlar

Ve beş gemi demir alırken limandan

Hiç olmadığı gibi çarpıyor kalpleri



Rüzgar güçlü, güneş ılık

Ejderleri uçuyorlar dalgaların üzerinden

Güvertede hiç korku dolu yüz yok

Yalnızca cesur bir kalabalık var



Bir çok gece geçiyor

Ve yıllar kadar uzun gelen günler

Savaşı bekliyorlar

Korkusuzca bekliyorlar



Beşinci günün sabahında

Güneş doğmadan önce

Çalan çanlar duyuyorlar ve kıyıda

Ateşe verilmiş odun yığınları görüyorlar



"yelkenleri indirin, küreklere asılın,

Şimdi adamlarım, harekete geçme vakti!

Kürek çekin rüzgar gibi kıyıya doğru,

Kürek çekin rüzgar gibi saldırmak için!"



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? The Dragon's Flight Across The Waves Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: