Amorphis - Against Widows

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
The devils weds a widow 

Death another's leftovers 

Better to lie on a willows 

Rest on alder boughs 

Then upon a widow's bed 

On a used woman's pillow 

Sweeter the side of a fence 

Then a widow's flank 



Softer the side of a grove 

Than a widow's beside is 



The devil weds a widow 

The grave one twice wed 

A widow's hand is rougher 

Than a dry spruce bough 

With which she strikes the playful 

Grabs the one who laughs 

A widow has had her games 

And spent a merry evening 



---------------------



İblis dulla evlenir

Dul, ölümle beraber bir başkasının artığıdır

Söğütlerin üzerinde yatmak daha iyidir

Akağaç dallarında yatmak yeğdir

Bir dulun yatağında yatmaktan

Kullanılmış bir kadının yastığında olmaktan

Parmaklıklar daha yumuşaktır

Bir dulun göğsünden�



Mezar bile daha yumuşaktır

Bir dulla karşılaştırılınca�



İblis dulla evlenir

Affedilmez olan iki defa evlenir

Dulun elleri daha pütürlüdür

Alaçam dallarından�

Onun şen bulduğu

Kahkaha atarken birilerine tırnaklarını geçirmektir

Dul kadın bütün cilvesini yapar

Güzel bir akşam geçirmek için�



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Against Widows Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: