Amy Macdonald - This Pretty Face

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

THIS PRETTY FACE (BU GÜZEL YÜZ)



I don't care who does her hair or what clothes she wears

&& Onun ne giydiği veya saçını kimin yaptığı umrumda değil

I don't care if it's YSL*, I don't care if it's Chanel*

&& YSL veya Chanel olup olmaması umrumda değil

What matters to me is a strong belief

&& Benim için önemli olan güçlü bir inançtır

All this beauty is skin deep

&& Bu güzelliklerin hepsi üstünkörüdür

Don't care about hair, don't care about eyes

&& Saçlar umrumda değil, gözler umrumda değil

It's about what's inside

&& İçinde ne var o önemli



You'll never know who you'll meet on your way to the top

&& Yolunun başında kiminle karşılaşacağını asla bilemezsin

You'll probably see them again when your fame starts to drop

&& Şöhretin düşmeye başladığında muhtemelen onları yine görürsün

Down down, I'll meet you on the ground

&& Düş düş, seninle yerin dibinde görüşürüz

It's no good with your hair and your shiny blue eyes

&& Saçlarının güzel, gözlerinin parlak mavi olması yaramıyor

It's no good when you finally start to realize

&& Sonunda bunun farkına varman bir fayda etmiyor

I need something more

&& Daha fazla şeye ihtiyacım var

This pretty face don't work no more

&& Bu güzel yüz artık bir işe yaramıyor



What happened to achieving

&& Hedefe ulaşmaya ne oldu?

What happened to believing in yourself

&& Kendine inanmana ne oldu?








Why listen to the musings of someone, somebody else

&& Neden başkalarının düşüncelerini benimseyesin ki?

I'm sorry I don't see and I can't quite believe it anymore

&& Kusura bakma görmedim ve artık inanamıyorum

What happened to believing that beauty's in the eye of the beholder

&& Güzelliğin seyreden kişinin gözlerinde olduğuna inanmaya ne oldu?



You'll never know who you'll meet on your way to the top

&& Yolunun başında kiminle karşılaşacağını asla bilemezsin

You'll probably see them again when your fame starts to drop

&& Şöhretin düşmeye başladığında muhtemelen onları yine görürsün

Down down, I'll meet you on the ground

&& Düş düş, seninle yerin dibinde görüşürüz

It's no good with your hair and your shiny blue eyes

&& Saçlarının güzel, gözlerinin parlak mavi olması yaramıyor

It's no good when you finally start to realize

&& Sonunda bunun farkına varman bir fayda etmiyor

I need something more

&& Daha fazla şeye ihtiyacım var

This pretty face don't work no more

&& Bu güzel yüz artık bir işe yaramıyor



You'll never know who you'll meet on your way to the top

&& Yolunun başında kiminle karşılaşacağını asla bilemezsin

You'll probably see them again when your fame starts to drop

&& Şöhretin düşmeye başladığında muhtemelen onları yine görürsün

Down down, I'll meet you on the ground

&& Düş düş, seninle yerin dibinde görüşürüz

It's no good with your hair and your shiny blue eyes

&& Saçlarının güzel, gözlerinin parlak mavi olması yaramıyor

It's no good when you finally start to realize

&& Sonunda bunun farkına varman bir fayda etmiyor

I need something more

&& Daha fazla şeye ihtiyacım var

This pretty face don't work no more

&& Bu güzel yüz artık bir işe yaramıyor





* YSL ve Chanel, moda & tasarım alanında ünlü markalardandır.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? This Pretty Face Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: