Amy Winehouse - Like Smoke

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Amy :

I never wanted you to be my man 

Erkeğim olmanı istememiştim hiçbir zaman.

I just need your company 

Sadece şirketine ihtiyacım var

Don't want to get dependent on 

Bağlı olmak istemiyorum

Your time or who you spend it on 

Zamanına veya onu kiminle harcadığına

Or lose the way you love me 

Ya da beni seviş şeklini kaybetmeye

Like smoke I hung around 

Duman gibi, etrafta dolanıyorum

And be your balance 

Ve dengen oluyorum



Rap 1: Nas 

It's not a movie 

Bu bir film değil

This is not script to proof read 

Bu okunduğunu kanıtlamak için bir senaryo değil

I spit some untruths to dumb fools and groupies 

Çatlak hayranların ve akılsız aptalların yüzüne biraz sahtelik tükürüyorum

Tryna punctuate pronounciate the funds I make amounts I take 

Yaptığım sermayelera aldığım miktarlara noktayı koymaya bunu telaffuz etmeye çalışıyorum

Put in your face oh, my mistake you're not a floozy? 

Yüzüne bir tane koydum, oh benim hatam sen bir fahişe değil miydin?

Then excuse me before I talk my style 

Öyleyse özür dilerim, kendi tarzımda konuşmadan önce

Introduce me get your name and phone number like one two three 

Bana kendinizi tanıtın, adınızı ve numaranızı alayım, bir ki üç gibi

Y'all know the story y'all know the commentary 

Hepiniz hikayeyi biliyorsunuz, hepiniz açıklamasını biliyorsunuz 

I kick the narrative this is legendary 

Hikayeye bir tekme savunuyorum, bu efsanevi bir şey

The good Samaritan good thespian like a polygamist 

İyi bir hayırsever = iyi bir tiyatrocu, çok eşli biri gibi

With a twist will I marry again? maybe I guess 

Bir dönüşümün ardından bir daha evlenebilir miyim? Sanırım belki

I hold a lady interest I just met the love scholar 

Bayan ilgi'yi kaptım, henüz yeni tanıştık - o aşk alimi;

She the teacher's pet 

Ve öğretmenin gözdesi

Every other eve we'd meet and make each other sweat 

Tanıştığımız ve birbirimizi terlettiğimiz her bir Havva

I feel triumph with no strings just a fling to have fun with 

Koşulsuz bir zaferi kazanmış gibi hissediyorum, birlikte eğlenmek için bir atış sadece

I be out in London, Camden 

London, Camden'da olacağım

Hunting for the answers why did God take away the homie 

Tanrı neden arkadaşımı yanına aldı sorusunun cevabını arayacağım

I can't stand it 

Buna dayanamıyorum

I'm a firm believer that we all meet up in eternity 

Ben ahirette buluşacağımız inancına sıkı sıkıya bağlı biriyim

Just hope the big man show me some courtesy 

Sadece büyük adamın (Tanrı) bana biraz hoşgörü göstereceğini umuyorum

Why? сuz I'm deemed a heartbreaker 

Neden? Çünkü ben bir kalp kırıcı sayılırım

Like smoke girls linger round a player yeah-yuh 

Duman gibi, kızların etrafında oyalandığı bir oyuncu










Amy :

I never wanted you to be my man 

Erkeğim olmanı istememiştim hiçbir zaman.

I just need your company 

Sadece şirketine ihtiyacım var

Don't want to get dependent on 

Bağlı olmak istemiyorum

Your time or who you spend it on 

Zamanına veya onu kiminle harcadığına

Or lose the way you love me 

Ya da beni seviş şeklini kaybetmeye

Like smoke I hung around 

Duman gibi, etrafta dolanıyorum

And be your balance 

Ve dengen oluyorum



Rap 2: Nas

Vo, This recession is a test, It's affecting my complexion, 

Bu durgunluk bir sınav, gidişatımı etkiliyor

Miss-directing my affection 

Etkimi yanlış yere yönlendiriyor

My concerns of bill collections 

Fatura koleksiyonumla ilgili endişelerim

The facts is the taxes they're after me chapter 3, 

Gerçek şu ki vergiler benim arkamdan geliyorlar, bölüm üç;

My property my handlers they dealt with me improperly 

Özelliklerim, işlemcilerim benimle uygunsuzca iddialaşıyorlar

I say some things I should probably keep privately 

Muhtemelen özel tutmam gereken bazı şeyler söyleyeceğim

Evaluate the World Bank trust like I'm IEG, 

Dünya bankasını değerlendir, bana IEG'ymişim gibi güven

I'm thru with you after I crush 

Parçalandıktan sonra tamamen seninim

So is that humorous enough 

Galiba bu yeterince gülünç

The smoke I puff 

Üflediğim sigara dumanı

Tell a car to go to Aura, Funky Buddah, Whiskey Mist on Mayfair 

Aura'ya, Funky Buddha'ya, Mayfair'deki Whiskey Mist'e gitmek için bir araba çağır

I hope I meet some Monie Loves so she can show me love 

Umuyorum ki orada birkaç Monie Loves'la tanışırım ve o bana sevgi gösterir

NYC to UK I might stay there, 

New York'tan İngiltereye, sanırım orda kalırım

Everybody in the club tonight say yeah, 

Bu gece klüpteki herkes evet diyor,

You know how me and Amy are straight players 

Amy'le benim nasıl düzgün oyuncular olduğumuzu biliyorsunuz



Amy :

I never wanted you to be my man 

Erkeğim olmanı istememiştim hiçbir zaman.

I just need your company 

Sadece şirketine ihtiyacım var

Don't want to get dependent on 

Bağlı olmak istemiyorum

Your time or who you spend it on 

Zamanına veya onu kiminle harcadığına

Or lose the way you love me 

Ya da beni seviş şeklini kaybetmeye

Like smoke I hung around 

Duman gibi, etrafta dolanıyorum

And be your balance 

Ve dengen oluyorum



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Like Smoke Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: