Amy Winehouse - You Send Me Flying

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
You Send Me Flying & Beni uçurdun



Lent you outsiders and my new Badu

Dışarıda titreyen sen ve yeni Badu'm

while you were thinking, you didn't have a clue

Sen düşünürken , bir ipucun yoktu

tough to sort files with your voice in my head

Kafamın içinde senin sesinde çeşitli dosyaları düşün

So then I bribed you downstairs with a Marlboro red

Böylece sana alt katta marlboro kırmızı veriyorum(rüşvet)

so now I feel so small discovering you knew

Senin bildiğini keşfetmek için çok küçük hissediyorum kendimi

How much more torture would you have put me through?

Bana ne kadar daha işkence edeceksin ?

you probably saw me laughing at all your jokes

Sen muhtemelen beni bütün şakalarına gülerken gördün

or how I did not mind when you stole all my smokes

Ya da bütün dumanlarımı çaldığına aldırmazken



And although my pride is not easily disturbed

Ve gururum kolay kırılmamasına rağmen

you sent me flying when you kicked me to the kerb

Beni kaldırım taşına şutladığında uçurdun

With you battered jeans and your beastie tee

Taşlanmış kotun ve küçük hayvanlı tişörtünle

Now I can't work like this with you next to me

Şimdi sen önümdeyken böyle çalışamam



And although he is nothing in the scheme of my years

Ve o benim yıllarımın planlarının içinde hiçbirşey olmasına rağmen

it just serves to bludgeon my futile tears

Bu sadece benim beyhude göz yaşlarımın servisidir

And I'm not use to this, I observe, I don't chase

ve bunu kullanmayacağım, Gözlemledim, kovalamadım

So now I'm stuck with consequences, thrust in my face

Ve Şimdi sonuçlarla sıkıştım , yüzümde ki basınçla

And the melodramas of my day delivery blows

Ve darbelere teslim olan Günümün dramaları 

that surpass your rejection it just goes to show

Senin reddinin alasını şimdi gösterecek

a simple attraction that reflects right back to me

Geriye doğru basit bir hamle

so I'm not as into you as I appear to be

Bu yüzden göründüğüm kadar sen değilim



And although my pride is not easily disturbed

Ve gururum kolay kırılmamasına rağmen

you sent me flying when you kicked me to the kerb

Beni kaldırım taşına şutladığında uçurdun

With you battered jeans and your beastie tee

Taşlanmış kotun ve küçük hayvanlı tişörtünle

Now I can't work like this with you next to me

Şimdi sen önümdeyken böyle çalışamam



His message was brutal but the delivery was kind

Onun mesajı acımasızdı fakat şevkati hoş

maybe if I get this down I'll get it off my mind

Belki onu alt edersem , aklımdan çıkarabilirim

It serves to condition me and smoothen mi kinks

O ipimi büküyor ve beni şartlandırıyor

despite my frustration for the way that he thinks

Onun düşündüğü yol benim hayal kırıklıklarım

and I knew the truth, when it came, would be to that effect

Ve doğruyu biliyorum, geldiğinde , bu etkiyi gösterirmiyiz

At least you're attracted to me which I did not expect

En sonunda beklemediğim kadar cezbettin

didn't think you get my number down and such

Numaramı almayı düşünmedin mi birazcık

but I never hated myself for my age so much

Ama yaşım yüzünden hiç bu kadar kendimden nefret etmemiştim



And although my pride is not easily disturbed

Ve gururum kolay kırılmamasına rağmen

you sent me flying when you kicked me to the kerb

Beni kaldırım taşına şutladığında uçurdun

With you battered jeans and your beastie tee

Taşlanmış kotun ve küçük hayvanlı tişörtünle

Now I can't work like this with you next to me

Şimdi sen önümdeyken böyle çalışamam



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? You Send Me Flying Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: