(İngilizce çevirisinden...) Out of the shadows once again, my enemy, my love -Birkez daha gölgelerin dışında, düşmanım, sevgim... Inevitable is my destiny, no matter how much you're prepared -Kaderim kaçınılmaz, ne kadar hazır olduğunun önemi yok. But before you left, with golden ring -Ama sen gitmeden önce, altın yüzükle... You engaged to me and didn't save me from sorcery -Benimle nişanlandın ve beni büyüden korumadın. And didn't let my soul be free -Ve ruhumun özgür kalmasına izin vermedin. Mum, and you've been telling me not to desire -Anne, ve sen bana heveslenmememi söyledin. Mum, and at that time I didn't know where trouble was -Anne, ve o anda hüznün nerede olduğunu bilmiyordum. Mum, and you've been telling me that time is like water -Anne, ve sen bana zamanın su gibi olduğunu söyledin Mum, Mum, Mum, love is trouble -Anne, anne, anne, aşk keder demek... I will throw away my dream and crush it on the floor -Hayallerimi atacağım ve yerde ezeceğim. How you've broken my destiny and left it on the side -Nasıl da kaderimi bozup dağıttın ve kıyıya terk ettin. I will pour out girl's tears like rain -Kızın yaşlarını yağmur gibi saçacağım. Mum, and you've been telling me not to desire -Anne, ve sen bana heveslenmememi söyledin. Mum, and at that time I didn't know where trouble was -Anne, ve o anda hüznün nerede olduğunu bilmiyordum. Mum, and you've been telling me that time is like water -Anne, ve sen bana zamanın su gibi olduğunu söyledin Mum, Mum, Mum, love is trouble -Anne, anne, anne, aşk acı demek... Mum, and at that time I didn't know where trouble is -Anne, ve o anda hüznün nerede olduğunu bilmiyordum. Mum, and you've been telling me that time is like water -Anne, ve sen bana zamanın su gibi olduğunu söyledin Mum, Mum, Mum, love is trouble -Anne, anne, anne, aşk dert demek... -Eurovision 2009 Russia(Rusya)- Çeviren : Dream B Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com