Anders Friden - Blind At Heart

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
I tell you here 

Of all that crimes and hours broken 

What never came, will never be the same 

I tell you this, I tell you what 



The mind that has been flooded 

All the exits sealed 

A poison set to enter 

The unforgiving me 



Probes and infiltrators 

Infiltrate me 



It's in these hours we forget ourselves (Ourselves) 

Within a fire that consumes itself (Itself)...Go 



No need for your defenses 

My angerwall will hold 

Take your steady pride 

In monotony and beat 



Invaders and corruptors 

Invade me 



It's in these hours we forget ourselves (Ourselves) 

And never again 

Within a fire that consumes itself (Itself) 



A super nova of flame on fire 

This broken spirit, blind at heart 



Bite down hard on frustration 

The siege that can't be broken 

This hollow flame of fear 

I tell you this, I tell you what 



So close without connection 

Locked inside the sphere 

I take the blame upon me 

And scream at what I see 



I'm blind at heart 

So blind at heart 



It's in these hour we forget ourselves (Ourselves) 

And never again 

Within a fire that consumes itself (Itself) 

---------------- 

Sana söylüyorum 

Bütün bu suçlar ve bölümlere ayrılmış saatler 

Hiçbir zaman var olmadı,hiçbir şekilde aynı kalmıcakda 

Sana söylüyorum,işte bunu sana söylüyorum 



Zihin sulandırıldı 

Tüm çıkışlar mühürlendi 

Beni affedemicek olan 

Bir zehir içeriye sızdı 



Casuslar ve soruşturmaları 

Gizlice içime sokuldu 



İşte tam bu saatlerde kendimizi unuttuk ( Kendimizi) 

O ise kendisini ateşin içinde tüketiyor ( Kendisini) ..Hadi 



Savunmana hiç gerek yok 

Öfke duvarım bunu yapıcaktır zaten 

Gurur duy 

Bu tempo ve monotonlukdan 



İstilacılar ve rüşvetciler 

Bana saldırdılar 



İşte tam bu saatlerde kendimizi unuttuk ( Kendimizi) 

Ve birdaha asla 

Kendisini ateşin içinde tüketmicek ( Kendisini) 



Ruhu kırık ve kalbi kör olan 

Ateşin ve alevin süpernovası 



Hüsrana uğrat 

Bozulmamış olan rütbeyi 

Anlamsız olan bu ateş korkusunda 

Sana söylüyorum,işte bunu sana söylüyorum 



Bağlantısız bir şekilde çok yakın 

Kürenin içine kilitlenmiş.. 

Üzerime düşen sorumluluğu aldım 

Ve gördüklerime çığlık attım 



Kalbindeki kör noktayım 

Öyleyse kör et kalbimi 



İşte tam bu saatlerde kendimizi unuttuk ( Kendimizi) 

Ve birdaha asla 

Kendisini ateşin içinde tüketmicek ( Kendisini)..



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Blind At Heart Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: