Andy Lucas - En Tu Ventana

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Y es que ella no sabe lo que es el amor

solo sabe de golpes y de desolacion.

en su cara refleja la pena y el dolor

y es que ella, ella ...



no conoce aquel hombre que un dia la enamoro

duele mas el sufrimiento que cualquier moraton.

se refugia en su alma de cualquier chaparron

y es que ella, ella...



y en tu cocina tan prisionera de tu casa

en la cocina donde los dias pasaran como rutina

donde su siesta es la paz de tu armonia

y en tu ventana gritas al cielo pero lo dices callada

no vaya a ser que se despierte el que maltrata

cada setido y cada gesto de tu alma.



lo que daria yo

por cambiar su temor por una estrella

donde sin golpes viviera ella sola

lo que daria yo

por parar su reloj en madrugada

pa que durmiera tranquila y sola.



de verse sola perdia en el infierno

con lo calentito que se esta alli en invierno

pero prefiere mil veces sus sueños

antes de verse sola en sus adentros.

 

Try to align

Türkçe

Ve Senin Pencerende



Ve o aşkın ne olduğunu bilmez.

Yalnızca darbeleri ve perişanlığı bilir.

Onun yüzünden acı ve hüzün yansır.

Ve bu odur, o...



Bir gün onu sevecek olan adamı tanımaz.

Acı, her koşturmadan daha çok üzer.

Her sağanakta, ruhuna sığınır.

Ve bu odur, o...



Ve evinin tutsak mutfağında

Günlerin hep rutin geçtiği o mutfakta

Öğle uykusunun uyumunun huzuru olduğu yerde

Ve senin pencerende gökyüzüne bağırır ama sen ona sessiz olmasını söylersin

Küfrederek uyandırmış olmasın

Ruhunun her bir anlamsızlığı ve işaretini



Ben verirdim.

Senin korkunu bir yıldızla değiştirebilmek için.

Acısızca yalnız yaşardı.

Ben verirdim.

Sabahleyin saatini durdurmak için.

Yalnız ve huzurlu uyuyabilsin diye.



Yalnız başına cehennemde kaybolmuş.

Onun sıcağıyla orada kışı yaşar.

Ama kendi rüyalarını bin kere tercih ederdi.

Kendi içinde yalnız olmayı görmeden önce.

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? En Tu Ventana Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: