Heard the rattle from the train Sounds of a hundred people, maybe more Cut through the ropes before you came I had a dream that you were gone Trenin çıngırağını duyuyorum Yüz insanın sesini, belki daha fazla Sen gelmeden önce ipleri kestim Rüyamda gittiğini gördüm I'm in the days of throwing rocks When I saw your picture on a silver coin Stole a kiss through your golden locks I had a dream that you were gone Woke up and you were gone Kayaları attığım günlerdeyim Resmini gümüş paranın üstünde gördüğümde Altın kilitlerinden bir öpücük çaldım Rüyamda gittiğini gördüm Uyandım ve sen yoktun All this love has gone away ‘Cause I didn't have the heart or strength to say ‘Cause I'll miss you when you're gone ‘Cause I'll miss you when you're gone ‘Cause I'll miss you when you're gone I'll miss you when you're gone Tüm bu aşk uzağa gitmişti Çünkü söyleyecek cesaretim ya da gücüm yoktu Çünkü gittiğinde seni özlüyorum Çünkü gittiğinde seni özlüyorum Çünkü gittiğinde seni özlüyorum Gittiğinde seni özlüyorum Heard the rattle from the chains This goddamn room, it gets so small sometimes Found the drink and hit the shame I had a dream that you were gone Woke up and you were gone Zincirlerin takırtılarını duyuyorum Bu kahrolası oda, bazı zamanlar küçülüyor İçkiyi buldum ve utançla ulaştım Rüyamda gittiğini gördüm Uyandım ve sen yoktun All this love has gone away ‘Cause I didn't have the heart or strength to say ‘Cause I'll miss you when you're gone ‘Cause I'll miss you when you're gone ‘Cause I'll miss you when you're gone Tüm bu aşk uzağa gitmişti Çünkü söyleyecek cesaretim ya da gücüm yoktu Çünkü gittiğinde seni özlüyorum Çünkü gittiğinde seni özlüyorum Çünkü gittiğinde seni özlüyorum Gittiğinde seni özlüyorum I'll miss you, I'll miss you when you're gone I'll miss you when you're gone I'll miss you when you're gone I'll miss you Özlüyorum, gittiğinde seni özlüyorum Gittiğinde seni özlüyorum Gittiğinde seni özlüyorum Özlüyorum Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com