Ani Lorak - Menya

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Я не могу жить без тебя,

Только это между строк.

Вся моя жизнь - это борьба

Гордости с любовью.



Если б ты мог хоть иногда

Видеть все, что видит Бог,

Ты бы узнал, как я хочу

Рядом быть с тобою.



Обними меня сильней,

Ты видишь, я бегу навстречу.

И только свет любви твоей

Сердце лечит, сердце лечит



Обними меня сильней,

Не измеряй мечты словами.

И только свет любви моей

Между нами, между нами.



Знаю, ты здесь, знаю, ты мой,

Мне с тобою так легко.

Мне без тебя не разбудить

Своего дыханья.



Мир без любви был и исчез,

Только выше облаков

Вижу я свет, солнечный свет

Твоего желанья.



Обними меня сильней,

Ты видишь, я бегу навстречу.

И только свет любви твоей

Сердце лечит, сердце лечит.



Обними меня сильней,

Не измеряй мечты словами.

И только свет любви моей

Между нами, между нами.



Versiyonlar: #1#2

Sensiz yaşayamıyorum

Satırlarda gizli bu yalnızca

Bütün hayatım bir mücadele

Aşkla gurur arasında…



Bir bilebilsen

Tanrının her an herkesi görebildiğini,

Bir bilsen

Yanında olmayı nasıl istediğimi…



Daha sıkı sar beni

Sana koştuğumu görüyorsun

Yalnızca aşkının ışığı

İyileştiriyor kalbimi…



Daha sıkı sar beni

Kelimelerle sınama hayalleri

Yalnızca aşkımın ışığı

Bizim aramızdaki…



Biliyorum, buradasın, benimsin

Öyle rahat ki seninle olmak

Sen olmadan

Nefesini duymadan uyanmam!



Aşksız bir hayat olmaz

Bulutların üzerinde yalnızca

Işığı görüyorum, gün ışığını

Arzularının…



Daha sıkı sar beni

Sana koştuğumu görüyorsun

Yalnızca aşkının ışığı

İyileştiriyor kalbimi…



Daha sıkı sar beni

Kelimelerle sınama hayalleri

Yalnızca aşkımın ışığı

Bizim aramızdaki…



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Menya Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: