Annie Lennox - Why

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

How many times do I have to try to tell you

That I'm sorry for the things I've done

When I start to try to tell you

That's when you have to tell me

Hey, this kind of trouble's only just begun

Yaptıklarımdan dolayı pişman olduğumu anlatmak için,

Kaç kere daha denemem gerekiyor?

Ne zaman anlatmaya çalışsam

"İşler Yine mi başladın sen"e sarıyor.



I tell myself too many times:

Why don't you ever learn to keep your big mouth shut?

That's why it hurts so bad to hear the words

That keep on falling from your mouth

Falling from your mouth

O koca ağzımı kapatmam gerektiğini:

kaç kez söyledim kendime

İşte ağzından dökülen kelimelere

Üzülmemin nedeni bu



Tell me why

Please tell me why

Söyle bana neden?

Lütfen söyle neden?



Well I may be mad, I may be blind

I may be viciously unkind

But I can still read what you're thinking

And I've heard it said too many times that you'd be better off

Besides, why can't you see that this boat is sinking?

This boat is sinnking, this boat is sinking

Belki delirdim, belki gözüm hiçbir şey görmüyor

Belki de acımasızca kabayım

Ama hâlâ içini okuyabiliyorum

Ve kaç kez böyle daha iyi olduğunu duydum

Ayrıca neden bu botun battığını göremiyorsun?

Bu bot batıyor, batıyor bu bot



Let's go down to the water's edge








And we can cast away those doubts

Some things are better left unsaid

But they still turn me inside out

Turning inside out... baby, turn me inside out

Uzaklaşalım, gidelim suların en uçsuz köşelerine

Ve bu şüphelerden kurtulabiliriz

Bazı şeyler söylenmese daha iyi

Ama beni ters yüz ediyorlar

Beni ters yüz ediyorlar, tatlım beni ters yüz ediyorlar.



This is the book I never read

These are the words I never said

This is the path I'll never tread

These are the dreams I'll dream instead

This is the joy that's seldom spread

These are the tears, the tears we shed

This is the fear, this is the dread

These are the contents of my head

Bu hiç okumadığım bir kitap

Bunlar hiç etmediğim kelamlar

Bu hiç arşınlamadığım yol

Bunlar hayal edeceğim hayaller

Bu kırk yılda bir yeşeren bir sevinç

Bunlar göz yaşları bizim döktüğümüz

Bu bir korku bu bir dehşet

Bunlar aklımda ne varsa işte.



And these are the years that we have spent

And this is what they represent

Do you know how I feel?

'Cause I don't think you know how I feel

How I feel, you'll never know how I feel

You'll never know

Ve bunlar beraber geçirdiğimiz yıllar

Ve bu yılların bize sunduğu

Nasıl hissettiğimi biliyor musun?

Çünkü Nasıl hissettiğimi bildiğini sanmıyorum

Ne hissettiğim, asla bilmeyeceksin

Asla bilmeyeceksin



Why?

Neden



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Why Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: