And when you wanted me, * Ve beni istediğinde. I came to you. *Sana geldim And when you wanted someone else, *Ve ne zaman bir başkasını isteseni, I withdrew. *Geri çekildim. And when you asked for light, *Ve ne zaman ışığı istedin, I set myself on fire. *Kendimi ateşe attım. And if I go far away, *Ve eğer uzaklara gidersem, I know you'll find another slave. *Biliyorum başka bir köle bulacaksın. Now I'm free from what you want. *Şimdi özgürüm ne istersen iste Now I'm free from what you need. *Şimdi özgürüm neye ihtiyacın olursa olsun. Now I'm free from what you are. *Şimdi özgürüm ne olursan ol. And when you wanted blood, *Ve ne zaman kan aradığında I cut my veins. *Damarımı kestim. And when you wanted love, *Ve ne zaman aşkı aradığında I bled myself again. *Ben yine ben oldum. Now that I've had my fill of you, *Şimdi benim eşim oldun. I'd give you up forever. *Senden sonsuza dek vazgeçtim. And here i go far away, *Ve şimdi buradan uzaklara gidiyorum. I know you, *Biliyorum you'll find another slave. *Yeni bir köle bulacaksın. Now I'm free from what you want. *Şimdi özgürüm ne istersen iste Now I'm free from what you need. *Şimdi özgürüm neye ihtiyacın olursa olsun. Now I'm free from what you are. *Şimdi özgürüm ne olursan ol. Then a vision came to me *Sonra bir vizyonda bana geldin when you came alone. *Ne zaman yalnız olduğunda I gave you everything but then *Sana her şeyi verdim ama you wanted more. *Daha fazlasını istedin. Now I'm free from what you want. *Şimdi özgürüm ne istersen iste Now I'm free from what you need. *Şimdi özgürüm neye ihtiyacın olursa olsun. Now I'm free from what you are. *Şimdi özgürüm ne olursan ol. Now I'm free from what you want. *Şimdi özgürüm ne istersen iste Now I'm free from what you need. *Şimdi özgürüm neye ihtiyacın olursa olsun. Now I'm free from what you are. *Şimdi özgürüm ne olursan ol. Çeviri : E.D. Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com