Automatic Loveletter - Butterflies

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Here I go, I'm gonna start an anthem,

Başlıyorum , marşa başlayacağım 

For all my girls who went and blew their chances,

Giden tüm kızlarım için ve şanslarını kaybedenler için

And now they suck on a cigarette,

Ve şimdi bir sigaraya sıkıştılar



I was bored, I got a little distracted,

Sıkılmıştım, biraz delirmiştim 

To add it up, I got a little subtracted from you,

Eklemek gerekirse, biraz senden çıkarma yaptım

Now this bottle lays empty on the carpet where you slept,

Şimdi bu şişe senin uyuduğun halıda boş yatıyor



Gonna cry to the bottom of my heart,

Kalbimin derinlikleri için ağlayacağm

I never thought, I never thought it'd be so hard,

Asla düşünmezdim, bunun zor olacağını

I'm freaking out but I don't really care,

Çıldırıyorum ama umursamıyorum

You're some place else, and I'm still here,

Sen başka yerlerdesin ve ben hala burdayım



'Cause I believe in butterflies,

Çünkü kelebeklere inanıyorum

I believe I told some lies,

Söylediğim küçük yalanlara inanıyorum

I'm holding on to all I had

Sahip olduklarıma tutunuyorum,

I'm saying I'm sorry boy, I was bad,

Sana üzgün olduğumu söylüyorum oğlum, kötüydüm



So kiss me on the tip of my naked eye,

Benim çıplak gözümden öp beni 

Don't really wanna, really wanna say goodbye,

Gerçekten hoşça kal demek istemiyorum

I'll go to hell some other day,

Başka gün cehenneme gideceğim 

Trust me, baby, it'll be okay,

Güven bana bebeğim, bu iyi olacak 



My thumb was on your head,

Baş parmağım başındaydı 

I felt like a goddess,

Bir tanrıça gibi hissettim 

But the truth is I was so fucking heartless,

Ama gerçek şu ki lanet olasıca kalpsizdim 

And you, you call me on all I do,

Ve sen beni yaptıklarımla yargıladın

What have I done,

Ne yapmıştım 



Gonna bash my head against the mirror,

Aynanın karşısına kafamı vuracağım 

Close my eyes and cut all my hair off, it's true,

Gözlerimi kapatıp saçlarımı kestim bu doğru 

Maybe you'll understand just what I'm going through,

Belki nelerin üstesinden geldiğimi anlayacaksın 



Gonna sing at the top of my sweet lungs,

Ciğerlerimden şarkı söyleyeceğim

Come back, come back to where you belong,

Geri dön, ait olduğun yere

I'm freaking out but I don't really care,

Çıldırıyorum ama umursamıyorum

You're some place else, and I'm still here,

Sen başka yerlerdesin ve ben hala burdayım



'Cause I believe in butterflies,

Çünkü kelebeklere inanıyorum

I believe I told some lies,

Söylediğim küçük yalanlara inanıyorum

I'm holding on to all I had

Sahip olduklarıma tutunuyorum,

I'm saying I'm sorry boy, I was bad,

Sana üzgün olduğumu söylüyorum oğlum, kötüydüm



So kiss me on the tip of my naked eye,

Benim çıplak gözümden öp beni 

Don't really wanna, really wanna say goodbye,

Gerçekten hoşça kal demek istemiyorum

I'll go to hell some other day,

Başka gün cehenneme gideceğim 

Trust me, baby, it'll be okay,

Güven bana bebeğim, bu iyi olacak



What's yours is mine, what's mine is yours,

Senin olan benimdir, benim olan senindir

Well, can't go back to how we were before,

Peki, önceden olduğumuz yere dönemeyiz 



'Cause I believe in butterflies,

Çünkü kelebeklere inanıyorum

I believe I told some lies,

Söylediğim küçük yalanlara inanıyorum

I'm holding on to all I had

Sahip olduklarıma tutunuyorum,

I'm saying I'm sorry boy, I was bad,

Sana üzgün olduğumu söylüyorum oğlum, kötüydüm



So kiss me on the tip of my naked eye,

Benim çıplak gözümden öp beni 

Don't really wanna, really wanna say goodbye,

Gerçekten hoşça kal demek istemiyorum

I'll go to hell some other day,

Başka gün cehenneme gideceğim 

Trust me, baby, it'll be okay,

Güven bana bebeğim, bu iyi olacak



I believe, I believe,

İnanıyorum 



I'm holding on to all I had

Sahip olduklarıma tutunuyorum,

I'm saying I'm sorry boy, I was bad,

Sana üzgün olduğumu söylüyorum oğlum, kötüydüm

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Butterflies Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: