Dust begins to fall to the ground -Toz yere düşmeye başlıyor (and you sit there and do nothing) -(Ve sen orada hiçbir şey yapmadan oturuyorsun) The air is cold and thin -Hava soğuk ve ince (you're content with doing nothing) -(Hiçbir şey yapmamaktan memnunsun Thoughts are haunting me as I look around -Düşünceler etrafıma bakarken beni ele geçiriyor (but in my life, I wanted more) -(Ama hayatımda, fazlasını istedim) This will never end, when I'll bleed forever -Bu asla sona ermeyecek, sonsuza kadar kanayacağım (this will never end) -(Bu asla sona ermeyecek) Don't acknowledge right, just dwell on wrong; -Doğruyu kabul etmiyorum, yanlış üzerine yaşıyorum This spot in hell's where I belong -Cehennemin bu noktası ait olduğum yer I've come so far - it's been so long -Bugüne kadar geldim –çok uzun zaman oldu Don't know why it started or where it came from -Bunun neden başladığını veya nereden geldiğini bilmiyorum Outside shell is strong - confident, -Deış kabuk güçlü –kendinden emin (there is nowhere to run and hide) -(Kaçıp saklanacak bir yer yok) But slowly eats away; -Ama yavaşça yiyor; (stuck alone inside your head) -(Kafanın içinde tek başına kalmış) Like a man plagued with disease, I try to fight -Hastalıktan rahatsız bir adam gibi savaşmaya çalışıyorum (guess you're better off dead) -(sanırım ölsen daha iyi olurdu) Through my pores it seems to seep -Gözeneklerime karşı, anlaşılıyor gibi görünüyor (your mind bleeding) -Zihnin kanıyor When I'll bleed forever -Sonsuza kadar kanayacağım Don't acknowledge right, just dwell on wrong; -Doğruyu kabul etmiyorum, yanlış üzerine yaşıyorum This spot in hell's where I belong -Cehennemin bu noktası ait olduğum yer I've come so far - it's been so long -Bugüne kadar geldim –çok uzun zaman oldu Don't know why it started or where it came from -Bunun neden başladığını veya nereden geldiğini bilmiyorum And you sit there and do nothing; You're content with doing nothing There's nowhere to run and hide -Kaçıp saklanacak bir yer yok When you're living to die -Ölmek için yaşadığında Stuck alone inside your head -Kafanın içinde tek başına kalmış, Better off dead -Ölsen daha iyi The phone would ring in the empty house, -Telefon boş evde çalardı No one's around -Etrafta kimse yok Don't acknowledge right, just dwell on wrong; -Doğruyu kabul etmiyorum, yanlış üzerine yaşıyorum This spot in hell's where I belong -Cehennemin bu noktası ait olduğum yer I've come so far - it's been so long -Bugüne kadar geldim –çok uzun zaman oldu Don't know why it started or where it came from -Bunun neden başladığını veya nereden geldiğini bilmiyorum But in my life, I wanted more; -Ama hayatımda, daha fazlasını istedim I needed more, I taste more -Daha fazlasına ihtiyaç duydum, tattım *Not:Durugörü hastalığı (Durugörü 6. his anlamına gelir) Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com