Azis - Piy Tsyala Nosht

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

(Пий цяла нощ)

Ти пак си тук. В сърцето ми

Оставаш ти завинаги. (х2)



Ти си шефа на сърцето ми, добре помни!

Ти си кефа за душата ми, ти разбери!

Ти си птиците в небето, знай и запомни!

Ти си залеза в морето, чуваш ли ме ТИ?



Момиченце-хубавице, мургаво момиче,

За тебе ще умра, сърцето си ще дам! (х2)



Пий цяла нощ, пий до зори

И заплачи за мен ти!

И без да спреш напивай се

И призори пак ще звъниш!



Ти си шефа на сърцето ми, добре помни!

Ти си кефа за душата ми, ти разбери!

Ти си птиците в небето, знай и запомни!

Ти си залеза в морето, чуваш ли ме ТИ?



Момиченце-хубавице, мургаво момиче,

За тебе ще умра, сърцето си ще дам! (х2)



Ти пак си тук. В сърцето ми

Оставаш ти завинаги. (х2)



Момиченце-хубавице, мургаво момиче,

За тебе ще умра, сърцето си ще дам! (х2)



Пий цяла нощ, пий до зори

И заплачи за мен ти!

И без да спреш напивай се

И призори пак ще звъниш!



Video



 

Try to align

Türkçe

Bütün Gece İç



Sen yine burdasın. Kalbimde.

Sen her zaman kalıyorsun



Sen kalbimin şefisin, iyi hatırla

Sen ruhum için eğlencesin, anla

Sen gökyüzündeki kuşsun, bil ve aklında tut

Sen denizdeki gün batımısın, beni duyuyor musun?



Güzel kız, esmer kız

Senin için öleceğim, kalbimi vereceğim



Bütün gece iç, gün doğana kadar

Ve benim için ağla

Ve durmadan iç

Ve sabaha karşı yine arayacaksın



Sen kalbimin şefisin, iyi hatırla

Sen ruhum için eğlencesin, anla

Sen gökyüzündeki kuşsun, bil ve aklında tut

Sen denizdeki gün batımısın, beni duyuyor musun?



Güzel kız, esmer kız

Senin için öleceğim, kalbimi vereceğim



Sen yine burdasın. Kalbimde.

Sen her zaman kalıyorsun



Bütün gece iç, gün doğana kadar

Ve benim için ağla

Ve durmadan iç

Ve sabaha karşı yine arayacaksın



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Piy Tsyala Nosht Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: