Children growing, Çocuklar büyüyor Woman producing, Kadınlar üretiyorlar Men going to work Adamlar işe gidiyor And some do stealing, Ve bazıları çalıyor Everyone's gotta make a living Herkes bir hayat kurmak zorunda Inglewood,* Inglewood, Inglewood I won't stop till I get to the top Zirveye ulaşana kadar durmayacağım I'm so, I'm so Becky from the block Ben, ben bloktan Becky Always had a little, but I want a lot Her zaman biraza sahip oldum ama daha fazlasını istiyorum No matter where I go I know where I came from Nereye gidersem gideyim nerden geldiğimi bilirim I won't stop till I get to the top Zirveye ulaşana kadar durmayacağım I'm so, I'm so Becky from the block Ben, ben bloktan Becky Always had a little, but I want a lot Her zaman biraza sahip oldum ama daha fazlasını istiyorum No matter where I go I know where I came from Nereye gidersem gideyim nerden geldiğimi bilirim Yo, first grade, Oak street elementary Yo, ilk aşama, Oak sokağı ilkokulu A few blocks from the Inglewood cemetery Inglewood mezarlığından bir kaç blok uzakta I lived through hard times, according to my memory Hafızama göre, zor zamanlarla yaşadım Then I learned to rhyme like I'm reading up the dictionary Sonradan kafiyeli yazmayı öğrendim sözlükten okuduğum gibi I still walk to the Kelso Market Hala Kelso markete yürürüm Even though I get to walk them red carpets Kırmızı halılarda yürümeme rağmen My family lived in my grandpa's garage Ailem büyük babamın garajında yaşadı So I started working just to help out my pops Bu yüzden sadece büyükbabalarıma yardım etmek için çalışmaya başladım It all started when my grandpa crossed over Bunları hepsi büyükbabam vefat ettiğinde başladı Now one day I'm a be a crossover Şimdi bir gün ben geçit olacağım Right now it's just who is that girl? Şimdiyse bu sadece. kimdir bu kız? But one day I'm a be all around the world Ama bir gün ben tüm dünyanın çevresinde olacağım I still get grounded, always stay grounded Hala zemindeyim, her zaman çakılıp kaldım Still do chores even when I'm on tour Turda olduğum halde hala ev işleri yapıyorum One thing's for sure, I'm a always be me Emin olduğum tek şey, her zaman ben benim That west side Becky, Becky, Becky G Bu batı tarafı, Becky, Becky, Becky G Koro I won't stop till I get to the top Zirveye ulaşana kadar durmayacağım I'm so, I'm so Becky from the block Ben, ben bloktan Becky Always had a little, but I want a lot Her zaman biraza sahip oldum ama daha fazlasını istiyorum No matter where I go I know where I came from Nereye gidersem gideyim nerden geldiğimi bilirim I won't stop till I get to the top Zirveye ulaşana kadar durmayacağım I'm so, I'm so Becky from the block Ben, ben bloktan Becky Always had a little, but I want a lot Her zaman biraza sahip oldum ama daha fazlasını istiyorum No matter where I go I know where I came from Nereye gidersem gideyim nerden geldiğimi bilirim Yo, what you know about that In-N-Out life? Yo, bu hayattalık ve ölüm hakkında ne biliyorsun And what you know about that 4×5 drive? Ve benim 4×5 sürüşüm hakkında ne biliyorsun My life is changing quickly right before my eyes Hemen gözlerimin önünde hayatım çabucak değişiyor It hits me every time that I'm on Hollywood and Vine Bu bana her zaman vuruyor, Hollywood ve Vine' dayım If you wanna date me, you gotta ask my Daddy Eğer benle çıkmak istiyorsan, babacığıma sormalısın And my 30 uncles, you can meet them in an alley! Ve benim 30 amcamla, onlarla patikada tanışabilirsin And one day I'm a bring home a Grammy Ve bir gün Grammy'yi evime getiricem But no matter what I'll be bringing home Randy's Ama ne olursa olsun eve Randy'leri** daha çok getireceğim Donuts, so what? Holla when you see me Donutlar, ne yani? Beni gördüğünde merhaba I'm still the same B, even when I'm on TV Ben hala aynı B'yim, televizyonda olsam da Still rocking J's with my diamonds and pearls Hala J'leri elmaslarımla ve incilerimle sallıyorum You can take me out the hood, but not the hood out of the girl Beni kapüşondan çıkartabilirsin, ama kapüşonsuz kız değil Yes I love sushi, love my calamari Evet şusiyi ve kalamarı severim But ain't no better chef than my very own mommy Ama benim kendi annemden daha iyi şef değiller If you can't catch me roaming in my barrio Eğer beni semtimde dolaşırken yakalayamazsan I'm with my litas praying the Rosario Ben Rosarioya litaslarımla beraber dua ediyorumdur Inglewood, Inglewood, Inglewood Inglewood, Inglewood I won't stop till I get to the top Zirveye ulaşana kadar durmayacağım I'm so, I'm so Becky from the block Ben, ben bloktan Becky Always had a little, but I want a lot Her zaman biraza sahip oldum ama daha fazlasını istiyorum No matter where I go I know where I came from Nereye gidersem gideyim nerden geldiğimi bilirim I won't stop till I get to the top Zirveye ulaşana kadar durmayacağım I'm so, I'm so Becky from the block Ben, ben bloktan Becky Always had a little, but I want a lot Her zaman biraza sahip oldum ama daha fazlasını istiyorum No matter where I go I know where I came from Nereye gidersem gideyim nerden geldiğimi bilirim I won't stop till I get to the top Zirveye ulaşana kadar durmayacağım I'm so, I'm so Becky from the block Ben, ben bloktan Becky Always had a little, but I want a lot Her zaman biraza sahip oldum ama daha fazlasını istiyorum No matter where I go I know where I came from Nereye gidersem gideyim nerden geldiğimi bilirim I won't stop till I get to the top Zirveye ulaşana kadar durmayacağım I'm so, I'm so Becky from the block Ben, ben bloktan Becky Always had a little, but I want a lot Her zaman biraza sahip oldum ama daha fazlasını istiyorum No matter where I go I know where I came from Nereye gidersem gideyim nerden geldiğimi bilirim Inglewood, Cali girl for life Inglewood, yaşamak için Kaliforniya kızı Shout outs, to Jennifer Lopez Jennifer Lopez'e bağırın Latinos stand up Latinler ayağa kalkın West Side Batı kıyısı Yea, Yea Evet, evet L.A.! L.A *Amerika da bir şehir adı ** Donut markası Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com