Benjy Ferree - Big Busines

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
There comes a time when we all must grow up

hepimiz büyümek gerekir bir gün gelir

Join the adults to get paid

yetişkin ödeme için katılın

The bread line is longer than my darling?s braid

Ekmek çizgi sevgilim daha uzundur? Örgü s

Better start saving today

Daha bugün kaydetmeye başlar

The hundredth birthday of the crash ain?t so far away

kaza değil bir yüzüncü doğum günü? çok uzak değil

You might jump out of the window

Sen pencereden dışarı atlamak olabilir

Just like they did on that day

Onlar o gün yaptığı gibi

Bring out the pixie dust

peri tozu çıkar

Get on your best suit you must learn to shave

Eğer tıraş öğrenmek gerekir en uygun ürünü alın

Act like a man practice your smile keep it close To your face

Hareket bir adam uygulama gibi gülümseme yüzünü için yakın tutmak

Nothing is wrong everything is fine

Yanlış bir şey her şeyin yolunda olduğunu

Business is so good

Iş o kadar iyidir

She?ll be my woman yes she?ll be my bride

O? Ll benim kadın evet o? Ll benim gelinim olmayacak

Mermaids are only fantasy

Mermaids sadece fantezi vardır

Her dress will be longer than I am from home

Eve gelen benden daha Elbisesi uzun olacak

But that ain?t stopping me

Ama değil? Beni durdurma ki

Humongous houses and diamond rings ain?t so far away

Humongous evler ve pırlanta yüzük değil? Çok uzak değil

Velvet dresses of baby blue takes my shadow away

süt mavisi Kadife elbiseler elimden gölge alır

Bring out the needle and thread

İğne ve iplik çıkar

Get on your best suit you must learn to shave

Eğer tıraş öğrenmek gerekir en uygun ürünü alın

Act like a man practice your smile keep it close to your face

Hareket bir adam uygulama gibi gülümseme yüzünü yakın tutmak

Everything?s good yeah business is fine

Her şey? Iyi evet iş var gayet iyi

business is so good business is so good

iş iyi iş çok iyi so

It?s hard to impress a big fat man

O? Büyük şişman adam etkilemek zor

When you?re green To The market place

Ne zaman? Yeniden pazar yeri için yeşil

But I don?t care about fat cats

Ama anlamadığım Şişman kediler hakkında umrumda

Today or whatever that means

ne demektir Bugün veya

The hundredth birthday of The crash ain?t so far away

Kaza değil bir yüzüncü doğum günü? Çok uzak değil

You might jump out of the window just like they did on that day

Eğer onlar o gün yaptığı gibi pencereden dışarı atlamak olabilir

Bring out the pixie dust

peri tozu çıkar

Take off your hat know how To act

Şapkanı nasıl hareket etmek bilmek çıkar

Leave your piece at the door

kapıda da bir parça bırak

Your busted lip your pockmarked skin

Sizin baskın dudak sizin pockmarked cilt

Crawling on all fours

dört ayak üzerinde sürünüyor

Keep those things to yourself my man

Kendinizi benim adam şeyleri tutun

Learn to wear a camouflage treasure your secrets

bir kamuflaj hazine sırlarını giymek öğrenin

The entourage have wet Their drawers

Muhit ıslak Onların çekmeceler var

That ain?t no secret

bir kamuflaj hazine sırlarını giymek öğrenin

But everything?s good just keep em in line

Ama her şey? Sadece doğrultusunda onları tutmak iyi

Business is so good

Iş o kadar iyidir

Business is so good

Iş o kadar iyidir

Business is so very good 

Iş çok çok iyi



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Big Busines Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: