Beth Crowley - Warrior

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

You fascinated me .

Beni büyüledin .

Cloaked in shadows and secrecy ,

Sırların ve gölgelerin içinde gizlenmiş ,

The beauty of a broken angel .

Kırılmış bir meleğin güzelliği .



I ventured carefully .

Dikkatli bir şekilde cesaretlendim .

Afraid of what you thought I'd be .

Benim hakkımdaki düşüncelerinden korktum . 

But pretty soon I was entangled .

Ama çok yakında karmakarışık hale geldim .



You take me by the hand .

Sen beni eline aldın .

I question who I am .

Bense kim olduğumu sordum .



Teach me how to fight ,

Bana nasıl savaşacağımı göster ,

I'll show you how to win , 

Sana nasıl kazanacağını göstereyim .

You're my mortal flawn ,

Sen benim ölümlü hatamsın ,

And I'm your fatal sin .

Ben de senin ölümcül günahın .

Let me feel the sting , 

Sızıyı hissetmeme izin ver ,

The pain , 

Acıyı ,

The burn ,

Ateşi .

Under my skin .

Tenimin altında .



Put me to the test .

Beni test et .

I'll prove that I'm strong .

Güçlü olduğumu kanıtlayacağım .

Won't let myself believe ,

İnanmama izin verme ,

That what we feel is wrong .

Hissettiğim şeyin yanlış olduğuna .

Finally see what ,

Sonunda gördün , 

You knew was inside me ,

İçimdeki şeyi biliyordun ,

All along .

Başından beri .



That behind this soft exterior ,

Bu yumuşak dış görünüşün ardında ,

Lies a warrior .

Bir savaşçı yatıyor .



My memory refused ,

Benim hafızam çöplüğe döndü ,

To separate the lies from truth .

Bu kadar yalanı gerçeklerden ayırmak için .

And search the past ,

Ve geçmişte bir arayışı ,

My mind created .

Benim zihnim yarattı .



I kept on pushing through ,

Üzerine gitmeye devam ettim ,

Standing resolute which you .

Kararlı bir şekilde ayakta duran senin .

In equal measure ,

Eşit ölçüde ,

Loved and hated 

Sevildim ve nefret edildim .



You take me by the hand ,

Sen beni eline aldın ,

I'm seeing who I am .

Bense kim olduğumu gördüm .



Teach me how to fight , 

Bana nasıl savaşacağımı göster ,

I'll show you how to win .

Sana nasıl kazanacağını göstereyim .

You're my mortal flawn , 

Sen benim ölümlü hatamsın ,

And I'm your fatal sin .

Ve ben de senin ölümsüz günahın .

let me feel the sting ,

Acıyı hissetmeme izin ver ,












The pain ,

Acıyı ,

The burn ,

Ateşi ,

Under my skin .

Tenimin altında .



Put me to the test ,

Beni test et , 

I'll prove that I'm strong .

Güçlü olduğumu kanıtlayacağım .

Won't let myself believe ,

İnanmama izin verme ,

That what we feel is wrong .

Hissettiğim şeylerin yanlış olduğuna .

Finally see what ,

Sonunda ne olduğunu gördün ,

You knew was inside me ,

İçimdeki şeyi biliyordun ,

All along .

Başından beri .



That behind this soft exterior ,

Bu yumuşak dış görünüşün ardında ,

Lies a warrior ,

Bir savaşçı yatıyor ,

Lies a warrior ,

Bir savaşçı yatıyor .



You take me by the hand ,

Beni eline aldın ,

I'm sure of who I am .

Ben kim olduğumdan emindim .



Teach me how to fight ,

Bana nasıl savaşacağımı öğret ,

I'll show you how to win ,

Ben sana nasıl kazanacağını göstereyim .

You're my mortal flawn ,

Sen benim ölümlü hatamsın ,

And I'm your fatal sin .

Ve ben senin ölümsüz günahın .

Let me feel the sting ,

Sızıyı hissetmeme izin ver ,

The pain ,

Acıyı ,

The burn ,

Ateşi ,

Under my skin .

Tenimin altında .



Put me to the test ,

Beni test et ,

I'll prove that I'm strong .

Güçlü olduğumu kanıtlayacağım .

Won't let myself believe ,

İnanmama izin verme ,

That what we feel is wrong .

Hissettiğim şeylerin yanlış olduğuna .

Finally see what ,

Sonunda gördün ,

You knew was inside me ,

İçimdeki şeyi biliyordun ,

All along .

Başından beri .



That behind this soft exterior ,

Bu yumuşak dış görünüşün ardında ,

Lies a warrior .

Bir savaşçı yatıyor .



The pictures come to life  ,

Fotoğraflar canlandı , 

Make me in the dead of night ,

Gecenin yarısında ,

Open my eyes .

Gözümü açmama sebep oldular .

I must be dreaming .

Rüya görüyor olmalıyım .



Clutch my pillow tight ,

Benim sert yastığımı kavrayarak ,

Brace myself for the fight .

Savaş için kendimi destekliyorum .

I've heard that seeing ,

Duydum ki ,

Is believing .

Bu inançmış .



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Warrior Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: