Beyonce - If

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

He is always laughin' and flirting with me

O sürekli benimle flört edip gülüyor.

And you act like you don't even care

Ve sende bunu umursamıyormuş gibisin.

As a matter of fact you've been real distance lately

Son zamanlar da gerçek bir mesafe kadar uzağımda oldun.

Actin' like I'm not even there

Aslında ben orada yoktum bile.

He says that you don't deserve a girl like me

O benim gibi bir kızı hak etmediğini söylüyor.

I'm startin' to think that he's right

Onun haklı olduğunu düşünmeye başlıyorum.



Baby, if you let him take me from you

Bebeğim, eğer onun beni almasına gerçekten izin verirsen.

I guess I finally see

Sanırım sonunda görebileceğim.

If you let him take me from you

Eğer onun beni almasına izin verirsen

You never wanted me

Beni asla istemediğini anlayacağım.



If this happen

Eğer bu olursa

Then it proves that your was never true

Söylediklerinin doğruluğunu asla kanıtlayamayacaksın.

If you let him take me from you, baby

Eğer beni almasına izin verirsen, bebeğim.

If you let him take me from you

Eğer beni almasına izin verirsen.



Why is that, when we go out, out together as one big crew

Neden biz dışarı çıktığımız da kalabalıkmışız gibi hissediyorum?

I tried to chill with you, dance or whatever

Seninle havalı olmaya çalıştım, dans ettim ve yapmam gereken ne varsa yaptım.

And your homeboy is more interested than you

Ve senin elemanın senden daha ilgi çekici

He pays more attention to me than you lately

Son zamanlar da o benimle daha fazla ilgileniyor.

I'm tended to pay attention too

Ve bende ilgilenmeye başlıyorum.



Baby, if you let him take me from you

Bebeğim, eğer onun beni almasına gerçekten izin verirsen.

I guess I finally see








Sanırım sonunda görebileceğim.

If you let him take me from you

Eğer onun beni almasına izin verirsen

You never wanted me

Beni asla istemediğini anlayacağım.



If this happen

Eğer bu olursa

Then it proves that your was never true

Söylediklerinin doğruluğunu asla kanıtlayamayacaksın.

If you let him take me from you, baby

Eğer beni almasına izin verirsen, bebeğim.

If you let him take me from you

Eğer beni almasına izin verirsen.



Boy, when I tried to show some affection to you

Oğlum, sana ilgi göstermeye çalışırken çok tükendim.

You act like you got better things to do

Yapman gereken daha iyi şeyler varmış gibi davranıyorsun.

You want some lovin' that's when it's cool

Sadece ihtiyacın olduğunda birazcık aşk istiyorsun.

But, baby boy, I'm not a fool

Ama ben aptal değilim bebeğim.



Baby, if you let him take me from you

Bebeğim, eğer onun beni almasına gerçekten izin verirsen.

I guess I finally see

Sanırım sonunda görebileceğim.

If you let him take me from you

Eğer onun beni almasına izin verirsen

You never wanted me

Beni asla istemediğini anlayacağım.



If this happen

Eğer bu olursa

(No, no, no, how could you let him take your woman?)

(Hayır, hayır, hayır, kadınını nasıl terk edebilirsin?)

Then it proves that your was never true

Söylediklerinin doğruluğunu asla kanıtlayamayacaksın.

If you let him take me from you, baby

Eğer beni almasına izin verirsen, bebeğim.

If you let him take me from you

Eğer beni almasına izin verirsen.

(How you gonna let him take me from you?)

(Beni ona nasıl bırakacaksın?)



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? If Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: