Beyonce - Say My Name

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Say my name, say my name 
ismimi söyle, ismimi söyle 
If no one is around you, say "baby I love you" 
eğer etrafında kimse yoksa "bebeğim seni seviyorum" de. 
If you ain't runnin' game 
eğer bir oyun çevirmiyorsan (bi işler karıştırmıyorsan) 
Say my name, say my name 
ismimi söyle, ismimi söyle 
You actin' kinda shady 
bir üçkağıtçı(namussuz-güvenilmez) gibi davranıyorsun
Ain't callin me baby 
beni aramıyorsun 
Why the sudden change?
neden bu hızlı değişim? 
Say my name, say my name 
ismimi söyle, ismimi söyle 
If you ain't runnin' game 
eğer bir oyun çevirmiyorsan (bi işler karıştırmıyorsan) 
Say my name, say my name 
ismimi söyle, ismimi söyle 
You actin' kinda shady 
bir üçkağıtçı(namussuz-güvenilmez) gibi davranıyorsun
Ain't callin me baby 
beni aramıyorsun 
Better say my name 
ismimi söylesen iyi olur. 

Any other day I would call, you would say 
diğer herhangi bir gün ben seni arardım ve sen derdinki; 
"Baby how's your day?" 
"bebeğim günün nasıldı? "
But today it ain't the same 
ama bugün eskisi gibi değil 
Every other word is uh huh, yea okay
her sözcüğünden birisi "hı-hı, evet, tamam.." 
Could it be that you are at the crib with another lady? 
bu senin evde başka bir kadınla birlikte olmandan kaynaklanabilir mi? 
If you took it there, first of all, let me say 
eğer başka bir bayanla oradaysan, öncelikle söylemeliyimki; 
I am not the one to sit around and be played 
ben oturup oynanacak bir kız değilim 
So prove yourself to me 
öyleyse kanıtla kendini bana. 
i'm the girl that you claim 
ben senin sahip çıktığın kızım
Why don't you say the thangs 
neden bana söylemiyorsun
That you said to me yesterday? 
dün söylediğin şeyleri? 

I know you say that I am assuming things 
biliyorum sen diyorsunki ben olmayan şeyleri iddia ediyorum
Something's going down that's the way it seems 
görünüşe bakılırsa birşeyler yanlış gidiyor 
Shouldn't be the reason why you're acting strange
sebebi senin bu kadar garip davranman olamaz mı? 
If nobody's holding you back from me 
eğer kimse seni benden geri tutmuyorsa 
Cause I know how you usually do 
çünkü biliyorum senin genellikle nasıl yaptığını 
When you say everything to me times two 
bana herşeyi iki kez söylediğinde 
Why can't you just tell the truth? 
neden sadece gerçekleri söyleyemiyorsun? 
If somebody's there then tell me who 
eğer orada birisi varsa söyle bana onun kim olduğunu 

Say my name, say my name 
ismimi söyle, ismimi söyle 
If no one is around you, say "baby I love you" 
eğer etrafında kimse yoksa "bebeğim seni seviyorum" de. 
If you ain't runnin' game 
eğer bir oyun çevirmiyorsan (bi işler karıştırmıyorsan) 
Say my name, say my name 
ismimi söyle, ismimi söyle 
You actin' kinda shady 
bir üçkağıtçı(namussuz-güvenilmez) gibi davranıyorsun
Ain't callin me baby 
beni aramıyorsun 
Why the sudden change?
neden bu hızlı değişim? 
Say my name, say my name 
ismimi söyle, ismimi söyle 
If you ain't runnin' game 
eğer bir oyun çevirmiyorsan (bi işler karıştırmıyorsan) 
Say my name, say my name 
ismimi söyle, ismimi söyle 
You actin' kinda shady 
bir üçkağıtçı(namussuz-güvenilmez) gibi davranıyorsun
Ain't callin me baby 
beni aramıyorsun 
Better say my name 
ismimi söylesen iyi olur. 

What's up with this? 
bununla neler oluyor? 
Tell the truth, who you with 
doğruyu söyle, kim seninle birlikte 
How would you like it if I came over with my clique 
seninle dalga geçerek gelseydim hoşuna gider miydi? 
Don't try to change it now 
şimdi bunu(konuyu) değiştirmeye çalışma 
Sayin' you gotta bounce 
sıçraman (dışarıda olman) gerektiğini söyledin 
When two seconds ago, you said you just got in the house 
2 saniye önce ise evde olman gerektiğini söyledin 
It's hard to believe that you are at home, by yourself 
evde tek başına olduğuna inanmak çok zor 
When I just heard the voice 
sesi henuz duyduğumda 
Heard the voice of someone else 
başka birinin sesini duyduğumda..; 
Just this question 
sorum sadece şu;
Why do you feel you gotta lie? 
neden yalan söylemen gerekiyormuş gibi hissediyorsun? 
Gettin' caught up in your game 
kendi oyununda ağa düştün! 
When you can not say my name 
ismimi söylemediğinde

I know you say that I am assuming things 
biliyorum sen diyorsunki ben olmayan şeyleri iddia ediyorum
Something's going down that's the way it seems 
görünüşe bakılırsa birşeyler yanlış gidiyor 
Shouldn't be the reason why you're acting strange
sebebi senin bu kadar garip davranman olamaz mı? 
If nobody's holding you back from me 
eğer kimse seni benden geri tutmuyorsa 
Cause I know how you usually do 
çünkü biliyorum senin genellikle nasıl yaptığını 
When you say everything to me times two 
bana herşeyi iki kez söylediğinde 
Why can't you just tell the truth? 
neden sadece gerçekleri söyleyemiyorsun? 
If somebody's there then tell me who 
eğer orada birisi varsa söyle bana onun kim olduğunu 

Say my name, say my name 
ismimi söyle, ismimi söyle 
If no one is around you, say "baby I love you" 
eğer etrafında kimse yoksa "bebeğim seni seviyorum" de. 
If you ain't runnin' game 
eğer bir oyun çevirmiyorsan (bi işler karıştırmıyorsan) 
Say my name, say my name 
ismimi söyle, ismimi söyle 
You actin' kinda shady 
bir üçkağıtçı(namussuz-güvenilmez) gibi davranıyorsun
Ain't callin me baby 
beni aramıyorsun 
Why the sudden change?
neden bu hızlı değişim? 
Say my name, say my name 
ismimi söyle, ismimi söyle 
If you ain't runnin' game 
eğer bir oyun çevirmiyorsan (bi işler karıştırmıyorsan) 
Say my name, say my name 
ismimi söyle, ismimi söyle 
You actin' kinda shady 
bir üçkağıtçı(namussuz-güvenilmez) gibi davranıyorsun
Ain't callin me baby 
beni aramıyorsun 
Better say my name 
ismimi söylesen iyi olur

Çeviren : JuJu
Kaynak : www.beyonceturkey.com



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Say My Name Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: