The gun is loaded when the glass is full Kadeh doluyken silah dolduruldu Down the hatch and the trigger's pulled Kapağı indir ve tetik çekildi Off the wagon and back onto the stool Vagonu kapat ve taburenin üstüne dön I know that when I stare into your eyes Biliyorum, gözlerinin içine baktığımda I can see all the years of lies Yıllardır süren yalanları görebiliyorum Ghosts and demons you never exorcised Hayaletlerinden ve şeytanlarından kurtulamayacaksın All the friends that I've ever known Bugüne kadarki tek arkadaşlarım Are the streetlamps I follow home Eve giderken takip ettiğim sokak lambaları And I'm in the crowd but I'm all alone ve bir kalabalığın içinde yapayalnızım Oh lord, I just can't Oh lord, yapamıyorum Tear the moon from the stars tonight Bu gece ayı yıldızlardan ayır Twist my arm like a knife tonight Kolumu bir bıçak gibi kıvır And if you wanna leave that's alright Eğer ayrılmak istersen anlarım Well I'll just turn these tears into wine Sadece gözyaşlarım şaraba dönüşecek His fate was written on a neon sign Onun kaderi bir neon tabelanın üstüne yazılmıştı A DUI never changed his mind Bir ayrılık onun düşüncesini asla değiştirmezdi He got hooked like a fish caught on a line Bir yolda balık tutar gibi tutuldu You never gave yourself a chance to shine Kendine parlamak için hiç şans vermedin Your destination's a chalk outline Senin sonun chalk outline* And when you get to the gates you'll be denied ve kapılara ulaştığında reddedileceksin All the friends that I've ever known Bugüne kadarki tek arkadaşlarım Are the streetlamps I follow home Eve giderken takip ettiğim sokak lambaları And I'm in the crowd but I'm all alone ve bir kalabalığın içinde yapayalnızım Oh lord, I just can't Oh lord, yapamıyorum Tear the moon from the stars tonight Bu gece ayı yıldızlardan ayır Twist my arm like a knife tonight Kolumu bir bıçak gibi kıvır And if you wanna leave that's alright Eğer ayrılmak istersen anlarım Well I'll just turn these tears into wine Sadece gözyaşlarım şaraba dönüşecek Tear the moon from the stars tonight Bu gece ayı yıldızlardan ayır Twist my arm like a knife tonight Kolumu bir bıçak gibi kıvır And if you wanna leave that's alright Eğer ayrılmak istersen anlarım Well I'll just turn these tears into wine Sadece gözyaşlarım şaraba dönüşecek All the friends that I've ever known Bugüne kadarki tek arkadaşlarım Are the streetlamps I follow home Eve giderken takip ettiğim sokak lambaları The tide keeps pulling me down Bu gelgit beni aşağıya çekiyor I try to reach higher ground Daha yüksek bir yere ulaşmaya çalışıyorum I'll never give up and drown Hiçbir zaman pes etmeyeceğim ve boğulmayacağım Even though I just can't Hala yapamıyor olmama rağmen Tear the moon from the stars tonight Bu gece ayı yıldızlardan ayır Twist my arm like a knife tonight Kolumu bir bıçak gibi kıvır And if you wanna leave that's alright Eğer ayrılmak istersen anlarım Well I'll just turn these tears into wine Sadece gözyaşlarım şaraba dönüşecek Tear the moon from the stars tonight Bu gece ayı yıldızlardan ayır Twist my arm like a knife tonight Kolumu bir bıçak gibi kıvır And if you wanna leave that's alright Eğer ayrılmak istersen anlarım Well I'll just turn these tears into wine Sadece gözyaşlarım şaraba dönüşecek Tears into wine Gözyaşlarım şaraba dönüşecek Tears into wine Gözyaşlarım şaraba dönüşecek Well I'll just turn these tears into wine Sadece gözyaşlarım şaraba dönüşecek *chalk outline:cesedin etrafına tebeşirle çizilen çizgiler ---iridescent--- Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com