Super animation, turning on a nation Süper animasyon, ulusu çeviriyor And they're saying all moving parts stand still Tek dedikleri hareket edenlere durmak Since he was elected, adrenalin injected Elendiğinden beri, adrenalin verildi Hear him saying all moving parts should kill Hareket edenler ölmeli diyor Just like the hero he's got them all on the run Yes he's won, yeah Kahraman gibi herkesi kaçarken yakaladı kazandı evet Since he passed the motion, they're building in the ocean Hareketi geçtiğinden, okyanusta inşa ediyorlar And he's saying all men should be free Bütün insanlar özgür olmalı diyor What a combination, peace and radiation Ne birleşim ama, barış ve radyasyon And he's saying free men should fight for me Ve özgür adamlar benim için savaşmalı diyor Just like his momma, he seems to get his pleasure from pain, Annesi gibi, acıdan zevk alıyor gibi And the rain, ain't that strange? Ve yağmur, garip değil mi? Very strange, yeah Çok garip I like choking toys Oyuncak yutmayı severim You've got to see me before you meet the boys Çocuklarla tanışmadan beni görmelisin Teacher's burnt the school Öğretmen okulu yaktı He's had enough of sticking to the rules, alright Kurallara uymaktan bıktım People stop and see İnsanlar durup bakıyor He's got to be more decadent than me Benden daha çökmüş olmalı Just to pass the time Zamanı geçirmek için He gets his kicks from licking off the wine Şarabı yalamaktan tekmeleniyor Pretty silly ladies, all Cynthia's and Sadie's Güzel aptal leydiler, hepsi Cynthia ve Sadie'nin Call him and he takes their numbers down Ara onu ve numaraları yazsın Says he is a woman, should have seen it coming Kadın diyor, anlamalıydım And she says she's married to a clown Ve palyaçoyla evli olduğunu söylüyor Just like a lady she'll keep you guessing through the night Gece boyunca tahmin ettirip duracak leydi gibi Not tonight, well I might Oh alright, yeah Bu gece değil, belki de oh evet Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com