Blue Oyster Cult - Astronomy

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
The clock strikes twelve and moondrops burst

Saat on ikiyi vuruyor ve ay damlacıkları patlatıyor

Out at you from their hiding place

Gizlendikleri yerden çıkıp senin yüzünde

Like acid and oil on a madman's face

Bir delinin yüzündeki ter ve yağ gibi

His reasons tend to fly away

Onun gerekçeleri uçup gidiyor



Like lesser birds on the four winds, yeah

Rüzgarda uçan küçük kuşlar gibi

Like silver scrapes in May

Mayıstaki gümüşi çizgiler gibi

Now the sands become a crust

Kumlar üzerinizi örtmüş ve

And most of you have gone away, then you're gone away

Çoğunuz gitmişsiniz, ardından sen de gitmişsin





Ah, come Susie dear, let's take a walk

Gel tatlı susie bir yürüyüşe çıkalım

Just out there upon the beach

Hemen şuradaki plajda

I know you'll soon be married

Biliyorum yakında evleneceksin

And you want to know where winds come from

Ve rüzgarın nereden geleceğini bilmek istiyorsun



Well, it's never said at all

Evet, asla bahsedilemdi

On the map that Carrie reads

Carrie'nin okuduğu haritada

Behind the clock back there you know

Biliyorsun orada saatin arkasında duran

At the four winds bar, mm-yeah

Rüzgar gülünde



Yeah

Hey

Hey

Hey

Hey

Four winds at the four winds bar

Rüzgar gülündeki dört rüsgar

Two doors locked and windows barred

İki kapı kilitli ve pencereler sürgülü



One door left to take you in

Bir kapı seni içeri almak için açık

The other one just mirrors it

Diğeri ise sadece onun yansıması

Hey

Hey, yeah

Hey, yeah

Hey



Ooh

In hellish glare and inference

Cehennem kamaşmaları ve imaları altında

The other one's a duplicate

Diğeri bir suret sadece

The queenly flux, eternal light

Kraliçeye yaraşır sızıntı, sonsuz ışık

Or the light that never warms

Ya da asla ısıtmayan ışık

Yes, the light that never, never warms

Evet, asala ısıtmayan ışık, ısıtmayan

Yes, the light that never, never warms

Evet, asala ısıtmayan ışık, ısıtmayan

Never warms, never warms

Isıtmayan, ısıtmayan







The clock strikes twelve and moondrops burst

Saat on ikiyi vuruyor ve ay damlacıkları patlıyor

Out at you from their hiding place

Gizlendikleri yerden çıkıp senin yüzünde

Miss Carrie nurse and Susie dear

Hemşire bayan Carrie ve sevgili Susie

Would find themselves at four winds bar

Kendilerini rüzgar gülünde bulacaklar



It's the nexus of the crisis

Bu krizin rabıtası

And the origin of storms

Ve fırtınaların kaynağı

Just the place to hopelessly

Ümitsizce zamana karşı savaşacağım

Encounter time and then came me

Ve sonra bana geleceğin yer



Yo!

Hey

Hey

Hey

Hey



Call me Desdenova, eternal light

Bana Desdenova de, sonsuz ışık

These gravely digs of mine will surely prove a sight

Sana attığım bu samimi taşlar elbetteki bazı şeylerin kanıtı

And don't forget my dog, fixed and consequent

Ve köpeğimi unutma, sabit ve tutarlı



Astronomy - a star

Astronomy bir yıldız



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Astronomy Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: