Blue - Rise

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Your honour please

Gotta believe what I say (say)

What I will tell (tell)

Happened just the other day (day)

I must confess (confess)

'Cos I've had about enough (enough)

I need your help (help)

Got to make this here thing stop (stop)



Baby I swear I tell the truth (uhuh)

About all the things you used to do (come on)

And if you thought you had me fooled

I'm tellin' you now objection overruled

Here we go (oh baby)



One for the money and the free rides

It's two for the lie that you denied

All rise (all rise)

All rise (all rise, all rise)

Three for the calls you've been making

It's four for the times you've been faking

All rise (I'm gonna tell it to your face)

All rise (I rest my case)



You're on the stand (stand)

With your back against the wall (wall)

Nowhere to run (run)

And nobody you can call (call) oh no

I just can't wait (wait)

Now the case is open wide (wide)

You'll try to pray (pray)

But the jury will decide (decide)



Baby I swear I tell the truth (uhuh)

About all the things you used to do

And if you thought you had me fooled (come on)

I'm tellin' you now objection overruled

Oh baby



One for the money and the free rides

It's two for the lie that you denied

All rise (all rise)

All rise (all rise, all rise)

Three for the calls you've been making

It's four for the times you've been faking

All rise (I'm gonna tell it to your face)

All rise (I rest my case)



So step back 'cos you don't know this cat

I know deep down that you don't want me to react

I lay low leaving all my options open

The decision of the jury has not been spoken

Step in my house you find that your stuff has gone (gone)

But in reality to whom does the stuff belong

I bring you into court to preach my order

And you know that you overstep the border, uhuh



One for the money and the free rides

It's two for the lie that you denied (ooh)

All rise, all rise

Three for the calls you've been making (yeah)

It's four for the times you've been faking

All rise

All rise



One for the money (what you say) and the free rides

It's two for the lie (can't replay) that you denied

All rise (what you've done),

All rise

Three for the calls (what you say) you've been making

It's four for the times (can't replay) you've been faking

All rise (what you' ve done),

All rise (where you' ve gone)



One for the money and the free rides

It's two for the lie that you denied (oh, oh)

All rise (all rise),

All rise (oh, oh)

Three for the calls you've been making

It's four for the times you've been faking

(i said 'all rise')

All rise (I'm gonna tell it to your face)

All rïse (I rest my case

Try to align

Türkçe

Tüm artış



Sayın yargıç lütfen

Dediklerime inanmalısın

Anlatacaklarıma,

Diğer gün oldu.

İtiraf etmeliyim,

Çünkü yeteri kadar var,

Yardımına ihtiyacım var,

Bunu burada durdurmalıyım.

Bebek, yemin ederim

doğruyu söyleyeceğim,

Tüm yaptıkların hakkında,

Ve eğer beni aldattığını düşündüysen,

şimdi sana söylüyorum,

itiraz reddedildi.

Başlıyoruz.



Bebeğim

Bir, para ve bedava

sürüfller için,

İki inkar ettiğin yalan için,

Herkes ayağa, herkes ayağa.

Üç yaptğın konuşmalar için.

Dört rol yaptığın tüm zamanlar için,

Herkes ayağa,herkes ayağa.

Yüzüne söyleyeceğim,

Davamı bitiriyorum.

Ayaktasın,

Sırtın duvara dönük,

Kaçacak yer yok,

Ve çağıracak kimse.

Bekleyemiyorum,

Şimdi dava geniş açılıyor.

Dua etmeye çalış,

Ancak jüri karar verecek.

Bebek, yemin ederim

doğruyu söyleyeceğim,

Tüm yaptıkların hakkında,

Ve eğer beni aldattığını düşündüysen,

Şimdi sana söylüyorum,

itiraz reddedildi.



Geri çekil,

Çünkü bunu bilmiyorsun.

Ben derinlemesine biliyorum,

Tepki vermemi istemiyorsun.

Yavaşça koyuyorum,

Tüm tercihlerimi açık bırakarak,

Jürinin kararı

Henüz açıklanmadı.

Evime adım attığında

Eşyalarının gittiğini görüyorsun,

Ama gerçekte,

Eflyaların ait olduğu kişiye gitti.

Seni mahkemeye götürüyorum,

Öğüt vermek için,

Sen bunu biliyorsun,

Sen sınırı aştın.



Söylediklerin

Oynadığın oyunlar

Yaptıkların

Söylediklerin

Oynadığın oyunlar

Yaptıkların

Gittiğin zaman.

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Rise Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: