Come you masters of war Savaşın efendileri gelin You that build all the guns Bütün silahları inşa edenler You that build the death planes Ölüm uçaklarını inşa edenler You that build all the bombs Bütün bombaları yapanlar You that hide behind walls Duvarlar arkasında saklanan You that hide behind desks Masalar arkasında saklanan sizler I just want you to know Sadece bilmenizi istiyorum I can see through your masks. Maskelerinizin ardını görebiliyorum You that never done nothin Hiçbir şey yapmayanlar But build to destroy Ama yıkmak için yapanlar You play with my world Dünyamla oynuyorsunuz Like it's your little toy Küçük bir oyuncağınız gibi You put a gun in my hand Elime bir silah koyuyorsunuz And you hide from my eyes Ve gözlerimden sakınıyorsunuz And you turn and run farther Ve dönüp uzaklara kaçıyorsunuz When the fast bullets fly. Hızlı kurşunlar uçtuğunda Like Judas of old Eskinin Yehudası gibi You lie and deceive Yalan söyleyip kandırıyorsunuz A world war can be won Dünya savaşı kazanılabilir You want me to believe İnanmamı istiyorsun But I see through your eyes Ama gözlerinin içini görebiliyorum And I see through your brain Ve beyninin içini görebiliyorum Like I see through the water Suyun içini görebilmem gibi That runs down my drain. Kanalımdan akan You fasten all the triggers Bütün tetikleri hızlandırıyorsunuz For the others to fire Başkalarının yanması için Then you set back and watch Sonra arkanıza oturup izliyorsunuz When the death count gets higher Ölüm sayacı yükseldikçe You hide in your mansion Evinizde saklanıyorsunuz As young people's blood Gençlerin kanı gibi Flows out of their bodies Vücutlarından dışarı akan And is buried in the mud. Ve çamurda gömülü You've thrown the worst fear En kötü korkuyu atlattın That can ever be hurled Asla fırlatılamayacak olan Fear to bring children Çocukları getirmeye korkan Into the world Dünyaya doğru For threatening my baby Bebeğimi korkutmaktan Unborn and unnamed Doğmamış ve isimsiz You ain't worth the blood Kanına değmezsin That runs in your veins. Damarlarından akan How much do I know Ne kadar bilmeliyim To talk out of turn Dönüş dışında konuşmak için You might say that I'm young Genç olduğumu söyleyebilirsin You might say I'm unlearned Öğrenmemiş olduğumu söyleyebilirsin But there's one thing I know Ama bildiğim tek şey var Though I'm younger than you Senden daha genç olmama rağmen That even Jesus would never İsa bile asla Forgive what you do. Yaptığını affetmez Let me ask you one question Sana bir soru sorayım Is your money that good Paran o kadar da iyi mi Will it buy you forgiveness Sana bağışlama alır mı Do you think that it could Yapabileceğini düşünüyor musun I think you will find Bence bulursun When your death takes its toll Ölümün çanları çaldığında All the money you made Kazandığın bütün para Will never buy back your soul. Asla ruhunu geri almaz And I hope that you die Ve umarım ölürsün And your death'll come soon Ve ölümün yakında gelir I will follow your casket Tabutunu takip edeceğim In the pale afternoon Solgun öğleden sonrası And I'll watch while you're lowered Ve sen zayıfken seni izleyeceğim Down to your deathbed Ölüm yatağına kadar And I'll stand over your grave Ve mezarının üstünde duracağım 'Til I'm sure that you're dead. Öldüğüne emin olana dek Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com