Fear (Korku) I see you looking over your shoulder Tell me who do you think's out there You're reaching for your four leaf clover But baby there ain't no luck down there I swear that there's no heart in this city It's here the slogan reads "Do your time" Everybody's doing their sentence It's just there ain't nobody here Who knows just what's the crime I watched my father live a lie here I'd rather die than fade away I read the rules And yeah I know them Still you ain't ever gonna Make me play the game of Tedirgin bir şekilde etrafını gözetlediğini görüyorum Söyle bana, dışarıda kimin olduğunu düşünüyorsun Dört yapraklı yoncana uzanıyorsun Ama bebek orda hiç şans yok Yemin ederim ki bu şehirde hiç kalp yok Yazılı slogan diyor ki, ''cezanı çek'Ama sorun şu ki, burdaki hiçkimse cezasını çektikleri suçun ne olduğunu bilmiyor Babamın burada yalan bir hayat sürdürmesini izledim Unutulup gitmektense ölmeyi tercih ederim Kuralları okudum Ve evet onları biliyoruö Yine de bana bu oyunu Asla oynatamayacaksın Fear, fear, fear, Fear of a new thing Korku, korku, korku Yeni bir şeyin korkusu Running with the rats Through the city Makes you feel like you're A partner in crime Girl once you were young and pretty Now no ones stopped to watch That little girl die Farelerle koşuyorum Şehir boyunca Sana bir suçun ortağı Gibi hissettiriyor Kız, bir zamanlar genç ve güzeldin Şimdi hiç kimse durup o Küçük kızın ölmesini izlemedi Hey baby won't you stop and hear me Just being here we're breathing heart attacks We can run and chase The setting sun we can run And we won't ever look back Hey bebek, durup beni dinlemez misin? Sadece burda durmakla Kalp krizleri soluyoruz Koşabilir ve kovalayabiliriz Batan güneşi, koşabiliriz Ve asla geriye bakmayız Take my hand I know we'll make it I'll let nothing slow us down I know you want to curse This place but there's only One thing that's stopping us now Elimi tut ve başaracağımızı biliyorum Hiçbir şeyin bizi yavaşlatmasına izin vermeyeceğim Biliyorum lanetlemek istiyorsun Bu yeri ama bizi durduran Yalnızca bir şey var It's Fear, fear, Fear of a new thing Fear, fear, Fear of a brass ring Bu korku, korku, Yeni bir şeyin korkusu Korku, korku Büyük bir fırsatın getirdiği korku You ain't one for taking chances You work and you live and you breathe that 9 to 5 Still that's what you call living That's 'surviving' to me Şansını deneyenlerden değilsin Bunu çalışır, bunu yaşar, bunu solursun, 9'dan 5'e Yine de buna yaşamak dersin Bence bu 'sadece hayatta kalmak And 'surviving' is living to die in Fear, fear, Fear of a new thing Fear, fear, Fear of a brass ring Ve 'sadece hayatta kalmak' ölmek için yaşamaktır Korku, korku Yeni birşeyin korkusu Korku, korku Büyük bir fırsatın korkusu Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com