There lived a certain man in Russia long ago İşte çok eskiden Rusya'da bir adam yaşadı He was big and strong, in his eyes a flaming glow Adam iri yarı ve güçlüydü,gözlerinde alevli bir parıltı (vardı) Most people looked at him with terror and with fear Pek çok kişi ona dehşet ve korkuyla baktı But to Moscow chicks he was such a lovely dear Ama o,Moskova'nın güzel kızlarına göre çok hoş bir sevgiliydi He could preach the Bible like a preacher Bir vaiz gibi İncil'den vaaz verebiliyordu Full of ecstacy and fire Coşku ve ateş doluydu But he also was the kind of teacher Ama aynı zamanda kadınların arzuladığı Women would desire Bir çeşit öğretmendi Ra Ra Rasputin Lover of the Russian queen Rus Kraliçe'nin sevgilisi There was a cat that really was gone Gerçekten mahvolmuş bir kadın vardı Ra Ra Rasputin Russia's greatest love machine Rusya'nın en büyük aşk makinesi It was a shame how he carried on Rasputin'in devam ettirdiği bir utançtı bu He ruled the Russian land and never mind the Czar Rus ülkesini yönetti ve Çar'ı hiç umursamadı But the kasatschok he danced really wunderbar Ama kazak dansını gerçekten harika yapardı In all affairs of state he was the man to please Devletin bütün işlerinde yararlı bir adamdı But he was real great when he had a girl to squeeze Ama kucaklamak için bir kızı tuttuğunda gerçekten müthişti For the queen he was no wheeler dealer Kraliçe'ye göre adam kurnaz biri değildi Though she'd heard the things he'd done Adamın yaptığı şeyleri duymasına rağmen She believed he was a holy healer Onun,oğluna şifa verecek Who would heal her son kutsal bir iyileştirici olduğuna inandı Ra Ra Rasputin Lover of the Russian queen Rus Kraliçe'nin sevgilisi There was a cat that really was gone Gerçekten mahvolmuş bir kadın vardı Ra Ra Rasputin Russia's greatest love machine Rusya'nın en büyük aşk makinesi It was a shame how he carried on Rasputin'in devam ettirdiği bir utançtı bu But when his drinking and lusting and his hunger Ama içki içmesi,şehveti ve iktidar arzusu for power became known to more and more people, Daha çok ve daha çok insana malumolduğu zaman the demands to do something about this outrageous Bu zalim adamla ilgili bir şey yapılmasına dair istekler man became louder and louder. Daha yüksek sesli söylenir hale geldi "This man's just got to go!" declared his enemies 'Bu adam şimdi gitmeli'diye ilan etti düşmanları But the ladies begged "Don't you try to do it, please" Ama kadınlar yalvardı :'Lütfen bunu yapmaya çalışmayın {No doubt this Rasputin had lots of hidden charms Şüphe yok ki bu Rasputin'in birçok gizli büyüleri vardı Though he was a brute they just fell into his arms Bir canavar olmasına rağmen tam kucağına düşüyorlardı Then one night some men of higher standing Sonra bir gece bazı itibarlı adamlar Set a trap, they're not to blame} Tuzak kurdular,(görünürde)bu işin sorumlusu değiller "Come to visit us" they kept demanding 'Bizi ziyarete gel' diye talepte bulunmaya devam ettiler And he really came Ve Rasputin gerçekten geldi {Ra Ra Rasputin Lover of the Russian queen Rus Kraliçe'nin sevgilisi They put some poison into his wine Şarabına biraz zehir koydular Ra Ra Rasputin Russia's greatest love machine Rusya'nın en büyük aşk makinesi He drank it all and he said "I feel fine"} Şarabın hepsini içti ve 'kendimi iyi hissediyorum'dedi Ra Ra Rasputin Lover of the Russian queen Rus Kraliçe'nin sevgilisi They didn't quit, they wanted his head Adamlar vazgeçmedi ve onun kellesini istediler Ra Ra Rasputin Russia's greatest love machine Rusya'nın en büyük aşk makinesi And so they shot him till he was dead Ve bu yüzden ölünceye kadar ateş ettiler Oh, those Russians Ah şu ruslar ! Çeviren : Ahmet Kadı Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com