All the animals are sad in the zoo like me Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü All the animals are sad in the zoo like me Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü All the animals are sad in the zoo like me, like me, like me Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü, benim gibi, benim gibi All the animals are sad in the zoo like me Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü All the animals are sad in the zoo like me Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü All the animals are sad in the zoo like me Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü A lot of men Bir sürü erkek A lot of women Bir sürü kadın The whole world seems such a perfect place to live in Tüm dünya yaşamak için mükemmel bir yer gibi gözüküyor A lot of days Pek çok gün A lot of nights though Pek çok da gece To think over twice İyice düşünmek için All the birds are sad in the cage like me Kafesteki tüm kuşlar hüzünlü benim gibi All the birds are sad in the cage like me Kafesteki tüm kuşlar hüzünlü benim gibi All the birds are sad in the cage like me Kafesteki tüm kuşlar hüzünlü benim gibi But I know, I know one day we'll be free Ama biliyorum, biliyorum birgün özgür olacağız But I know, I know one day we'll be free Ama biliyorum, biliyorum birgün özgür olacağız But I know one day we'll be free Ama biliyorum bir gün özgür olacağız When the war meets the sunrise Savaş gün doğumuyla karşılaşınca And sunrise meets war Ve gün doğumu savaş ile buluşunca You better men, hurry En iyisi erkekler, acele edin Walk out of the door Şu kapıdan çıkıp gidin Out of the door Şu kapıdan Out of the door Şu kapıdan The one that Jim Morisson didn't ignore, ignore Jim Morrison'ın göz ardı etmediği biri Ignore, ignore Göz ardı etmediği, göz ardı etmediği Don't be ashamed to say what you feel Ne hissettiğini söylemekten utanma And don't be ashamed to say what you feel Ve ne hissettiğini söylemekten utanma Don't be ashamed to say what you feel Ne hissettiğini söylemekten utanma And don't be afraid to say what you think Ve düşünceni söylemekten korkma So, don't be afraid to say what you think Öyleyse, düşünceni söylemekten korkma So, don't be afraid to say what you think Öyleyse, düşünceni söylemekten korkma A lot of men Bir sürü erkek A lot of women Bir sürü kadın The whole world seems such a perfect place to live in Tüm dünya yaşamak için mükemmel bir yer gibi gözüküyor A lot of days Pek çok gün A lot of nights though Pek çok da gece To think over twice İyice düşünmek için But when the war meets the sunrise Ama savaş gün doğumuyla karşılaşınca And sunrise meets war Ve gün doğumu savaş ile buluşunca You better men, hurry En iyisi erkekler, acele edin Walk out of the door Şu kapıdan çıkıp gidin Out of the door Şu kapıdan Out of the door Şu kapıdan The one that Jim Morisson didn't ignore, ignore Jim Morrison'ın göz ardı etmediği biri Ignore, ignore Göz ardı etmediği, göz ardı etmediği All the animals are sad in the zoo like me Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü All the animals are sad in the zoo like me Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü All the animals are sad in the zoo like me Hayvanat bahçesindeki tüm hayvanlar benim gibi hüzünlü All the birds are sad in the cage like me Kafesteki tüm kuşlar hüzünlü benim gibi All the birds are sad in the cage like me Kafesteki tüm kuşlar hüzünlü benim gibi All the birds are sad Tüm kuşlar hüzünlü Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com