I've got a sea of flowers Çiçeklerden bir denize sahibim But all these hours are just mine alone Ama tüm bu saatler sadece benim yalnızlığımdan No ones home Kimse evde yok Bought me the finiest china Bana iyi porselen satın aldın Each time I dine it's always me alone Her zaman kendi başıma akşam yemeği yerim With the heater on Isıtıcıyla beraber Left to your own devices Kendi cihazlarını bıraktın A master of disguises Maskelerin ana hattır Why is that not surprising Neden şaşırtmıyorsun It's like you're midas Tıpkı midas gibi Oohh oohh Now all I see is gold Şimdi tüm gördüğüm altın All I see is gold Tüm gördüğüm altın Oohh oohh Now all I see is gold Şimdi tüm gördüğüm altın All I see is gold Tüm gördüğüm altın You're probably somewhere sunny Muhtemelen güneşli bir yerdesin And I'm here wondering if you dream of me Bende burada beni düşünüyor musun diye merak ediyorum While you're by the sea Sen denizdeyken Of all the people passing Tüm insanları geçerken Your face appears in everyone I see Gördüğüm her kişide senin yüzün görünüyor But you're not with me Ama sen benimle değilsin And now I just can't tell if Ve şimdi sadece anlatamıyorum That's just the way you felt Eğer senin hissettiğin şekildeyse When we were just beginning Sadece başladığımızda You've turn to midas Sen midasa dönüştün Oohh oohh Now all I see is gold Şimdi tüm gördüğüm altın All I see is gold Tüm gördüğüm altın Oohh oohh Now all I see is gold Şimdi tüm gördüğüm altın All I see is gold Tüm gördüğüm altın And when you hold my hand Ve sen elimi tuttuğunda I don't feel anything Hiçbir şey hissetmiyorum All I feel is cold Tüm hissettiğim soğukluk And all I see is gold Ve tüm gördüğüm altın oohh it's like your midas Senin midasın gibi Oohh oohh Now all I see is gold Şimdi tüm gördüğüm altın All I see is gold Tüm gördüğüm altın Oohh oohh Now all I see is gold Şimdi tüm gördüğüm altın All I see is gold Tüm gördüğüm altın Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com