Bring Me The Horizon - Don't Go

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Don't Go

Gitme



I was raised in the valley, there was shadows and death.

Vadide yükseltilmiştim,gölge ve ölüm vardı



Got out alive but with scars I can't forget.

Canlı kaldın,ama yara izleriyle,unutamıyorum



This kid back in school, subdued and shy.

Bu çocuk okulun arkasında,boyun eğmiş ve utangaç



An orphan and a brother and unseen by most eyes.

Bir yetim ve bir kardeş ve çoğu gözlerle görülmemiş





I don't know what it was that made a piece of him die,

Ölümünün bir parçası yaptığının ne olduğunu bilmiyorum





Took a boy to the forest, slaughtered him with a scythe.

Bir çocuğu ormana getirdi,onu tırpanla boğazladı



Stamped on his face, an impression in the dirt.

Yüzünü damgaladı,tozun içinde bir iz



Do you think the silence makes a good man convert?

Sessizliğin iyi bir adama çevireceğini düşünüyor musun



We all have our horrors and our demons to fight.

Mücadele için hepimiz korkularımıza ve şeytanlarımıza sahibiz



But how can I win, when I'm paralyzed?

Ama felçliyken nasıl kazanabilirim



They crawl up on my bed, wrap their fingers round my throat.

Yatağımın üstünde sürünüyorlar,parmaklarıyla boğazımın etrafını sarıyorlar.



Is this what I get for the choices that I made?

Bunlar yaptığım öneriler için aldıklarım mı?



God forgive me, for all my sins. God forgive me, for 

everything.

Beni affet Tanrım,tüm günahlarım için.Beni affet Tanrım,her şey için.





God forgive me, for all my sins. God forgive me, God 

forgive me.

Beni affet Tanrım,tüm günahlarım için.Beni affet Tanrım,beni affet Tanrım



Don't go, I can't do this on my own.

Gitme,bunu kendi başıma yapamam



Don't go, I can't do this on my own.

Gitme,bunu kendi başıma yapamam



Save me from the ones that haunt me in the night.

Beni,geceleri uğrayanlardan koru



I can't live with myself, so stay with me tonight.

Kendi başıma yaşayamam,bu yüzden bu gece benle kal



Don't go.

Gitme





Don't go.

Gitme



Lights:










If I let you in, you'd just want out.

Eğer sana izin verirsem,sadece kurtulmak istersin



If I tell you the truth, you'd fight for a lie.

Eğer sana gerçeği söylersem,bir yalan için yarışmak istersin



If I spilt my guts, it would make a mess we can't clean up.

Eğer bağırsaklarımı dökersem,o karışıklık yapmak 

ister,temizleyemeyiz



If you follow me, you will only get lost.

Eğer beni takip edersen,sadece kaybolursun



If you try to get closer, we'll only lose touch.

Eğer daha yakın olmaya çalışırsan,sadece bir dokunuşu 

yitiririz





But you already know too much, and you're not going 

anywhere.

Evet,çoktandır fazlasıyla biliyorsun ve hiçbir yere gitmiyorsun





Tell me that you need me 'cause I love you so much.

Bana ihtiyacın olduğunu söyle,çünkü seni çok seviyorum





Tell me that you love me 'cause I need you so much.

Beni sevdiğini söyle,çünkü sana çok ihtiyacım var





Tell me that you need me 'cause I love you so much.

Bana ihtiyacın olduğunu söyle,çünkü seni çok seviyorum





Say you'll never leave me 'cause I need you so much.

Benden asla ayrılmayacağını söyle,çünkü sana çok ihtiyacım var



Don't go, I can't do this on my own.

Gitme,bunu kendi başıma yapamam



Don't go, I can't do this on my own.

Gitme,bunu kendi başıma yapamam



Save me from the ones that haunt me in the night.

Beni,geceleri uğrayanlardan koru



I can't live with myself, so stay with me tonight.

Kendi başıma yaşayamam,bu yüzden bu gece benle kal





Don't go, I can't do this on my own.

Gitme,bunu kendi başıma yapamam



Don't go.

Gitme



Save me from the ones that haunt me in the night.

Beni,geceleri uğrayanlardan koru



I can't live with myself, so stay with me tonight.

Kendi başıma yaşayamam,bu yüzden bu gece benle kal



Don't go.

Gitme



Lights:

Don't go. x11

Gitme x11



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Don't Go Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: