Bullet For My Valentine - Leech

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Hey, leech

No longer will you suck my blood

You can't keep away, you need another taste

Hey, leech

You think that you are here to stay

You can't keep away, you need another taste

Hey, sülük

Artık kanımı emmeyeceksin.

Uzak duramayacaksın, başka bir tada ihtiyacın var.

Hey, sülük

Burda kalacağını mı düşünüyordun?

Uzak duramayacaksın, başka bir tada ihtiyacın var.



Seems to me insanity

Has lived upon an alternate reality

You're so delusional, yea

Go and feed your appetite

And gorge on the weak to relieve your lies

You're so delusional yea

Bana delilik gibi görünüyor

Alternatif gerçeklik üzerine mi yaşadı?

Sen çok sanrısalsın*, evet

Git ve iştahını besle

Ve yalanlarını rahatlatmak için zayıf bir geçitten geç

Sen çok sanrısalsın, evet



Nobody's listening, nobody cares

Nobody's listening, nobody,

Nobody cares

Kimse dinlemiyor, kimse umursamıyor,

Kimse dinlemiyor, kimse

Kimse umursamıyor.



Your invitation, it doesn't exist

So tell me why you keep crashing the party

No invitation but you can't resist

So tell me why you keep crashing the party

Senin davetin, var olmadı.

O yüzden söyle bana neden partiyi çökettin?

Davet yok ama direnemezsin

O yüzden söyle bana neden partiyi çökettin?



Hey, leech

You're living in a world of lies

Your life is fictional, so unpredictable

Hey, leech

Please tell me how your story ends

Your life is fictional, so unpredictable

Hey, sülük

Bir yalan dünyasında yaşıyorsun.

Senin hayatın hayali, pek öngörülmeyen

Hey, sülük

Lütfen söyle bana hikayen nasıl bitiyor?








Senin hayatın hayali, pek öngörülmeyen.



Run motherfucker, it's time to hide

You will bury yourself in a grave of lies

You're so delusional, yea

Festering your only hope

And watch from below as the truth unfolds

You're so delusional, yea

Koş o.ç. , bu saklanma zamanı

Kasfetli hayatında kendini defnetceksin.

Sen çok sanrısalsın, evet

Senin tek umudun çürümek,

Ve aşağıda(cehennemde) gerçeğin gözler önüne serilmesini izle.

Sen çok sanrısalsın, evet



Nobody's listening, nobody cares

Nobody's listening, nobody,

Nobody cares

Kimse dinlemiyor, kimse umursamıyor,

Kimse dinlemiyor, kimse

Kimse umursamıyor.



Your invitation, it doesn't exist

So tell me why you keep crashing the party

No invitation but you can't resist

So tell me why you keep crashing the party

Senin davetin, var olmadı.

O yüzden söyle bana neden partiyi çökettin?

Davet yok ama direnemezsin

O yüzden söyle bana neden partiyi çökettin?



Nobody's listening, nobody cares

Nobody's listening, ‘cause nobody cares

Kimse dinlemiyor, kimse umursamıyor,

Kimse dinlemiyor, kimse

Kimse umursamıyor.



Your invitation, it does not exist

So tell me why you keep crashing the party

No invitation but you can't resist

So tell me why you keep crashing the party

Senin davetin, var olmadı.

O yüzden söyle bana neden partiyi çökettin?

Davet yok ama direnemezsin

O yüzden söyle bana neden partiyi çökettin?



Your invitation, it doesn't exist

So tell me why you keep crashing the party

No invitation but you can't resist

So tell me why you keep crashing the,

Crashing the party

Senin davetin, var olmadı.

O yüzden söyle bana neden partiyi çökettin?

Davet yok ama direnemezsin

O yüzden söyle bana neden partiyi çökettin?



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Leech Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: