Je Me Suis Trompé Hatalıyım Ben Qui peut raconter toutes les belles histoires Kim anlatabilir bu güzel öyküleri Les récits, les contes, les moments de gloire Hikayeleri, masalları, zafer anlarını Le bonheur à durée indéterminée ? Süresi belirsiz mutluğu? Je me suis trompé Hatalıyım ben Vivre intensément les instants de grâce Erdemli anları dolu dolu yaşamak Les plus belles naissances qui laissent des traces İz bırakan en güzel doğumları, Aucun regret, comme si le temps s'arrêtait Pişman olmadan, zaman durmuş gibi Je me suis trompé {x2} Hatalıyım ben (x2) Qui peut raconter tous les beaux départs Kim anlatabilir bu güzel ayrılışları Les voyages heureux, les avions, les gares ? Mutlu tatilleri, uçakları, garları? Et quand les habitudes ressemblent à l'ennui Ve alışkanlıklar bıkkınlık gibi gelirken Je me suis menti Kendime yalan söyledim ben Quand la moitié devient le contraire Yarım tersine dönerken Quand chaque seconde a un goût de terre Her bir saniyenin dünyevi bir tadı varken Le jour où le futur devient le passé Geleceğin geçmişe döndüğü günde Je me suis trompé {x4} Hatalıyım ben (x4) Qui peut raconter toutes les belles histoires ? Kim anlatabilir bu güzel öyküleri? Plusieurs dans une vie, je veux bien y croire Bir ömürde birkaç kere, inanmak istiyorum ben Aujourd'hui, je sais enfin la vérité Bugünlerde, gerçeği biliyorum nihayet Et je laisse aller Ve bıraktım gitti Je me suis trompé Hatalıyım ben... Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com