Calogero - Prendre Racine

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

C'est pas tres loin de la ville

Şehirden çok uzak değil



C'est pas plus grand qu'un coeur tranquille

Huzurlu bir kalpten daha büyük değil



C'est nos racines

Bunlar bizim köklerimiz



Elles sont toujours restees loin

Köklerimiz hep uzak kaldılar



La ou on peut voir la mer sans fin

Orada,uçsuz bucaksız denizi görebildiğimiz yerde



Et l'avenir

Ve geleceği…



Et l'avenir

Ve geleceği…



Vouloir toujours cacher aux autres ses failles

Zayıf noktalarını hep başkalarından gizlemeyi istemek



Avoir l'envie que quelqu'un d'autre s'en aille

Bir başkasının gitmesini arzu etmek



Avoir peur de revenir

Geri dönmekten kormak



Avoir peur de devenir

Geri dönmekten korkmak



On peut s'aimer, se desaimer,

Birbirimizi sevebiliriz,sevmeyebiliriz



On ne ressemble qu'a ce qu'on fait

Yaptıklarımız bizim aynamızdır



On peut rever, se reveiller,

Rüya görebiliriz,uyanabiliriz



On est semblable a ce qu'on est

Nasılsak öyle görünürüz



Ou que tu sois avec moi

Benimle nerede olursan ol



Et ou qu'on aille on sera trois

Ve nereye gidersek üç kişi olacağız



Le manque et nous

Hasret ve biz



Tous les soleils des mois d'aout

Ağustos aylarının bütün güneşleri



Le manque de ce qui fait ce qu'on est

Bizi biz yapan şeyin eksikliği



L'absence de tout

Her şeyin yokluğu



L'absence de nous

Bizim yokluğumuz



Vouloir toujours cacher aux autres ses failles

Zayıf noktalarını hep başkalarından gizlemeyi istemek



Avoir l'envie que quelqu'un d'autre s'en aile

Bir başkasının gitmesini arzu etmek



Avoir peur de revenir

Geri dönmekten kormak



Avoir peur de devenir

Geri dönmekten kormak



On peut s'aimer, se desaimer

Birbirimizi sevebiliriz,sevmeyebiliriz



On ne ressemble qu'a ce qu'on fait

Yaptıklarımız bizim aynamızdır



On peut rever, se reveiller

Rüya görebiliriz,uyanabiliriz



On est semblable a ce qu'on est

Nasılsak öyle görünürüz



On peut s'aimer, se desaimer

Birbirimizi sevebiliriz,sevmeyebiliriz



On ne ressemble qu'a ce qu'on fait

Yaptıklarımız bizim aynamızdır



On a beau prendre des trains

Boşuna trenlere bineriz



Ce s'ra toujours pour pouvoir enfin

Her zaman, en sonunda



Toucher les cimes

Zirveye ulaşabilmek



Prendre racine

Kök salabilmek için

Ahmet Kadı

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Prendre Racine Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: