Calogero - Tien An Men

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Quand les yeux ont tout vu et tout subi

Gözler her şeyi gördüğü ve her şeye katlandığı zaman



Que meme les dieux ont perdus de leur magie

Tanrılar bile büyülerini kaybettiği zaman



Quand les mots ne vous repondent plus

Artık sözler sizi tatmin etmediği zaman



On courbe le dos

Belimizi bükeriz



Un jour le bout de la rue...

Bir gün sokağın sonu...



Vous mene la

Sizi oraya,



A Tien An Men

Tiananmen Meydanı'na*



A pas baisser les bras

Teslim olmamaya götürür



Seul face a soi-meme

Sadece kendiyle baş başa



On se voit faire le pas

Zincirlerini vermeye



De donner ses chaines

Adım attığı görülüyor



Parce qu'on a plus que ca

Çünkü zincirlerden başka bir şeyimiz yok



P't-etre que Tien An Men

Belki Tiananmen Meydanı



Est plus pres que ce qu'on croit

Zannettiğimizden daha yakın



Que nos guerres quotidiennes

Belki günlük mücadelelerimiz



Valent aussi la peine

Zahmete değer



Mais on ne les voit pas

Ama,en güçlü olanın altında



Quand les gestes flechissent sous le plus fort

Hareketler gevşeyince bu mücadeleleri görmüyoruz



Qu'il ne vous reste

Artık size de sadece 



Plus qu'a se rendre d'accord

Kabullenmek düşüyor



Quand plus rien

Kaybedecek ya da





N'est a perdre ou a prendre

Alacak bir şey kalmadığı zaman



On ne vous retient

Sizi tutmazlar



Un jour la fin des meandres...

Bir gün dolambaçlı yolların sonu…



Vous mene la

Sizi oraya,



A Tien Men

Tiananmen'e 



A pas baisser les bras

Teslim olmamaya götürür.



Seul face a soi-meme

Sadece kendiyle baş başa



On se voit faire le pas

Zincirlerini vermeye



De donner ses chaines

Adım attığı görülüyor



Parce qu'on a plus que ca

Çünkü zincirlerden başka bir şeyimiz yok



P't-etre que Tien An Men

Belki Tiananmen Meydanı



Est plus pres que ce qu'on croit

Zannettiğimizden daha yakın



Que nos petits combats

Belki küçük mücadelelerimiz



Valent aussi la peine

Zahmete değer



Mais on ne les voit pas

Ama bu mücadeleleri görmüyoruz



Parce qu'on a encore ca dans les veines

Çünkü bu hâlâ damarlarımızda var



Et pas d'autres choix

Ve başka seçeneğimiz yok



Un jour le destin vous emmene

Bir gün kader sizi götürür



A Tien An Men

Tiananmen Meydanı'na



*Tiananmen meydanı : 

Çin'in başkenti Pekin'de bir meydan. 1989 yılında 

çoğunluğunu öğrenci ve işçilerin oluşturduğu 

protestocu gruplar özgürlük ve demokrasi 

talepleriyle bu meydanda gösteriler yapmış 

ve bu gösteriler Çin yönetimi tarafından 

çok kanlı bir şekilde bastırılmıştı.

Ahmet Kadı

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Tien An Men Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: