Calogero - Tu Es Fait Pour Voler

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Tu es parti au petit matin

Şafak sökerken gittin



Tout brille, les clefs éclairent la nuit encore

Herşey parlıyor,anahtarlar geceyi daha da aydınlatıyor



Tu es parti pour aller loin

Uzaklara gitmek için yola çıktın



Tout luit, la lune resplendit si fort

Herşey ışıldıyor,ay öylesine güçlü parlıyor



Tu es fait pour voler

Sen uçmak için yaratıldın



Depuis tout petit déjà

Zaten küçüklüğünden beri



Tu rêves d'aller au-delà

Uzaklara gitmeyi hayal ediyorsun



Tu es fait pour voler

Sen uçmak için yaratıldın



La la la...

Tu es plus pauvre que d'Artagnan

Sen d'Artagnan'dan*daha fakirsin



Tout vivre et avoir sans argent facile

Herşeyi yaşamak ve kolay paraya sahip olmamak



Un voyageur comme Magellan

Magellan gibi bir yolcu**



"Ourdant" son plan de vol d'oiseau agile

Çevik bir kuşun uçuş planını kuran



Tu es fait pour voler

Sen uçmak için yaratıldın



Ta mère savait tout déjà

Annen zaten her şeyi biliyordu



A toi, on ne refuse pas

Sana,hayır demiyoruz



Tu es fait pour voler

Sen uçmak için yaratıldın



La la la...

La montagne répond à l'écho

Kendi kötülüklerimin sözlerinin



Des mots de mes maux mêmes

Yankısına dağ cevap veriyor



La campagne résonne au son

Şarkılarımın ezgisinde



Des chants de mes chansons

Kırlar yankı veriyor



Une envie inassouvie



 

 

Doyurulmamış bir arzu



A quoi rime ma vie blême?

Pek sönük olan hayatımın ne anlamı var



A quoi rime une vie sans vie

Kimsenin seni sevmediği



Où personne ne t'aime?

Hayatsız bir hayatın ne anlamı var



Je voudrais échapper au lot

Kısmetten,insanların kısmetinden



A un lot d'humains

Kaçmak istiyorum



Je voudrais esquiver mon sort

Çok bayağı olan kaderimden



Trop commun

Kurtulmak istiyorum



Une embrouille, une embrouille de plus

Bir zorluk,bir zorluk daha



Une peine quotidienne

Gündelik bir zahmet



Un marché, le marché aux puces

Bir Pazar,bit pazarı



Et du ciel à la traîne

Ve gökyüzü karmakarışık



A la traîne

Karmakarışık



La la la...



Tu es parti comme Peter Pan

Peter Pan gibi gittin***



Tout brille, les gouttes des gouttières s'émerveillent

Her şey parlıyor,olukların damlaları hayret ediyorlar



Tu es fait pour voler

Sen uçmak için yaratıldın



Ton âge, passage de guerre

Senin yaşın,savaş geçidi



Voyage de mage étranger

Yabancı müneccimin yolculuğu



Tu es fait pour voler

Sen uçmak için yaratıldın



Dipnotlar:

* d'Artagnan : Yazar Alexandre Dumas'ın 'üç silahşörleradlı romanında adı geçen silahşör.Fransa kralı 14.Louis'nin

silahşörlerine de komutanlık yapmıştır.

**Magellan : 1480-1521 yılları arasında yaşayan

portekizli denizci, gezgin ve kâşif.

***Masalda,Peter Pan rüyalar bahçesine uçarak gitmişti.

Ahmet Kadı



 

 



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Tu Es Fait Pour Voler Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: