Le Festil Şölen Les rêves des amoureux sont comm'(e) le bon vin Ils donn(ent) de la joie ou bien du chagrin Affaibli par la faim je suis malheureux Volant en chemin tout ce que je peux Car rien n'est gratuit dans la vie Aşıkların hayalleri iyi şarap gibidir Neşe ya da keder verirler Yolda çalabildiğim her şeyi çalarken Açlıktan zayıf düşmüş bir halde mutsuzum Çünkü hayatta hiçbir şey bedava değil L'espoir est un plat bien trop vite consommé A sauter les repas je suis habitué Un voleur solitaire est triste à nourrir A un jeu si amer je n'peux réussir Car rien n'est gratuit dans… Umut,çok hızlı tüketilen bir yemektir Öğün atlamaya alışkınım Yalnız bir hırsız yemek yerken üzgün Böyle acı bir oyunda ben başarı gösteremem Çünkü hayatta hiçbir şey ... La vie… Jamais on ne me dira Que la course aux étoiles; ça n'est pas pour moi Laissez moi vous émerveiller et prendre mon en vol Nous allons en fin nous régaler bedava değil...Yıldızlara yolculuğun benim için olmadığı bana asla söylenmeyecek Bırakın beni sizi şaşırtayım ve kendi uçuşumu yapayım Sonunda bayram edeceğiz La fêt(e) va enfin commencer Sortez les bouteilles; finis les ennuis Je dresse la table, de ma nouvell(e) vie Je suis heureux à l'idée de ce nouveau destin Une vie à me cacher et puis libre enfin Le festin est sur mon chemin Şenlik nihayet başlayacak Şişeleri çıkartın; sıkıntılar bitti Yeni hayatımın masasını kuruyorum Bu yeni kader düşüncesinde mutluyum Saklandığım bir hayat ve sonra nihayet özgürüm Şölen yolumun üzerinde Une vie à me cacher et puis libre enfin Le festin est sur mon chemin Saklandığım bir hayat ve sonra nihayet özgürüm Şölen yolumun üzerinde Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com