Carrie Underwood - Good Girl

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Hey, good girl

Hey, iyi kız

With your head in the clouds

Aklın bulutlarda

I bet you I can tell you What you're thinkin' about

Bahse varım Ne düşündüğünü söyleyebilirim

You'll see a good boy Gonna give you the world

Sana dünyayı verecek olan iyi bir oğlan görüyorsun

But he's gonna leave you cryinAma seni ağlatarak bırakacak

With your heart in the dirt

Kalbin kırık bir şekilde



His lips are dropping honey

Ağzından bal damlıyor

But he'll sting you like a bee

Ama seni bir arı gibi sokacak

So lock up all your loving

O halde kalbini kilitle

Go and throw away the key

Git ve anahtarı uzaklara at



Hey good girl

Hey iyi kız

Get out while you can

Yapabilirken harekete geç

I know you think you got a good man

Biliyorum iyi bir adam olduğunu düşünüyorsun



Whyyyy, why you gotta be so bliiiind?

Neden, neden bu kadar körsün?

Won't you open your eeeyes?

Gözlerini açmayacak mısın?

It's just a matter of time 'till you find

Bulman sadece bir zaman meselesi

He's no good, girl

O iyi değil, kız

No good for you

Senin için iyi değil

You better get to getting on your goodbye shoes and go, go, go…

Elveda ayakkabılarını giysen ve gitsen iyi olacak

Better listen to me

Beni dinlemelisin

He's low, low, low…

O aşağılık



Hey, good girl
















Hay iyi kız

You got a heart of gold

Altın gibi bir kalbin var

You want a white wedding

Beyaz bir düğün istiyorsun

And a hand you can hold

Ve tutabileceğin bir el

Just like you should, girl

Olması gerektiği gibi

Like every good girl does

Tüm diğer iyi kızların yaptığı gibi

Want a fairytale ending, somebody to love

Masal gibi bir son istiyorsun, sevecek birisini



But he's really good at lying girl

Ama o yalan söylemekte çok iyi

Yeah, he'll leave you in the dust

Evet seni toz içinde bırakacak

‘Cause when he says forever

Çünkü sonsuza dek dediği zaman

Well, it don't mean much

Pek fazla bir anlam ifade etmiyor

Hey good girl

Hey iyi kız

So good for him

Onun için çok iyisin

Better back away honey

Uzaklaşsan iyi edersin tatlım

You don't know where he's been

Nerede olduğunu bilmiyorsun



Whyyyy, why you gotta be so bliiiind?

Neden, neden bu kadar körsün?

Won't you open your eeeyes?

Gözlerini açmayacak mısın?

It's just a matter of time 'till you find

Bulman sadece bir zaman meselesi

He's no good, girl

O iyi değil, kız

No good for you

Senin için iyi değil

You better get to getting on your goodbye shoes and go, go, go…

Elveda ayakkabılarını giysen ve gitsen iyi olacak

Better listen to me

Beni dinlemelisin

He's low, low, low…

O aşağılık





















Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Good Girl Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: