Celine Dion - Qui Peut Vivre Sans Amour?

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

L'amour est le pire des fléaux

Il change l'allure, truque les mots

C'est pire qu'un lavage de cerveau

Aşk en büyük beladır...

Senin görüşünü değiştirir,

Sözcüklerini sahte yapar.

Bu beynini yıkamaktan da kötü...*1



Comme l'oasis dans le désert

Il nous attire, il cherche à plaire

Pour nous faire plonger en enfer

Bir çöl vahası gibi,

Bizi cezbeder,

Memnun etmek ister...

Ama,aslında sadece bizi cehenneme atar.



L'amour n'a aucune morale

C'est un criminel en cavale

Aşkın morali yoktur.

Kaçak bir mahkumdur.



Mais qui peut dire

Qu'il peut vivre sans amour

Qui ?

Qui peut faire

Comme s'il n'en voulait pas

Qui ?

Mais qui peut dire

Que ça n'lui fait rien l'amour

Qui ?

Il torture, il foudroie

Nous cloue les bras en croix

Mais qui peut dire ?

Ama kim aşksız yaşayabilirim diyebilir ki?*2

Kim?

Kim bunu istemiyormuş gibi davranabilir ki?

Kim?

Ama kim aşkın kendisine,

Hiç bir şey ifade etmediğini söyleyebilir ki?

Kim?

Bu işkence,bu yıkım...

Bu bizi çarmıha geriyor.*3

Ama kim diyebilir ki?



L'amour fait tout le sale boulot

Jette les âmes pures dans les cachots

Brise les princesses dans les châteaux

Aşk kirli bir iştir.

Masum ruhları, gizli yerlere atar.

Prensesleri,kalelerinde yaralar.



Il n'y a jamais de drapeaux blancs

Pas d'armistices, pas de printemps

C'est la guerre quand l'amour vous prend

Hiç bir zaman beyaz bayrakları yoktur,

Ateşkesi yoktur,

Baharı yoktur.

Aşk tarafından ele geçirildiysen eğer,

Bu savaş demektir.



L'amour vous laisse champ de bataille

C'est du poison dans les entrailles

Aşk seni savaş alanın da (yalnız) bırakır.

Bağırsakta bir kurttur.*4



Mais qui peut dire

Qu'il peut vivre sans amour












Qui ?

Qui peut faire

Comme s'il n'en voulait pas

Qui ?

Mais qui peut dire

Que ça n'lui fait rien l'amour

Qui ?

Il torture, il foudroie

Nous cloue les bras en croix

Mais qui peut dire

Qu'il peut vivre sans amour

Qui ?

Ama kim aşksız yaşayabilirim diyebilir ki?

Kim?

Kim bunu istemiyormuş gibi davranabilir ki?

Kim?

Ama kim aşkın kendisine,

Hiç bir şey ifade etmediğini söyleyebilir ki?

Kim?

Bu işkence,bu yıkım...

Bu bizi çarmıha geriyor.

Ama kim diyebilir ki?

Kim?



Qui peut faire

Comme s'il n'en voulait pas

Qui ?

Mais qui peut dire

Que ça n'lui fait rien l'amour

Qui ?

Kim bunu istemiyormuş gibi davranabilir ki?

Kim?

Ama kim aşkın kendisine,

Hiç bir şey ifade etmediğini söyleyebilir ki?

Kim?



Il nous blesse, nous caresse

Nous tient à bout de laisse

Mais qui peut dire ?

Aşk, yaralar da okşar da.

Bizi bir tasmayla tutar.

Ama kim diyebilir ki?



(À bout de laisse)



Mais qui peut dire

Qu'il peut vivre sans amour

Qui ?

Qui peut faire

Comme s'il n'en voulait pas

Qui ?

Mais qui peut dire

Que ça n'lui fait rien l'amour

Qui ?

Il torture, il foudroie

Nous cloue les bras en croix

Kim bunu istemiyormuş gibi davranabilir ki?

Kim?

Ama kim aşkın kendisine,

Hiç bir şey ifade etmediğini söyleyebilir ki?

Kim?

Bu işkence,bu yıkım...

Bu bizi çarmıha geriyor.

Ama kim diyebilir ki?

Kim?

Ama kim diyebilir ki?

Kim?

Bu işkence,bu yıkım.

Bizi çarmıha geriyor (diye) ...



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Qui Peut Vivre Sans Amour? Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: