Chipmunk - Until You Were Gone(ft Esmee Denter)

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Oh whoa oh oh oh oh oh oh 

Oh whoa oh oh oh oh oh oh (C.M) 

Oh whoa oh oh oh oh oh oh 

Oh whoa oh oh oh oh oh oh 

Check 





If I had all the money in the world 

Dünyadaki tüm paralar bende olsaydı 

I still couldn't buy me a brand new girl (Alright love?), 

Kendime yepyeni bir kız alamazdım 

Too much clubbing, not enough loving 

Çok gönül eğlendirip yeterince sevmiyorum 

Too much shopping, too busy chasing this thriller 

Çok alışveriş yapıyor, bu heyecanı yakalamak için çok meşgulüm 

Who's now took a lost on your winner 

Senin kazananının yerine şimdi kim bir kaybı alacak 

Sitting there singing this song like 

Orada oturup, bu şarkıyı; 

You never know what you've got 'til it's gone like 

Kaybedene kadar neye sahip olduğunu asla bilmiyor gibi söylüyorsun 





Damn, I wish I would've seen it coming 

Lanet olsun, keşke onun geldiğini görseydim 

Cause I blink for a second and you caught me slipping, Oh, Oh, Oh 

Bir bakış atmama neden oldu ve beni kontrolümü kaybederken yakaladın 

Now we're done before we even started 

Şimdi biz daha başlamadan bittik 

Didn't know how much I missed you 

Seni ne kadar özlediğimi bilmiyordum 

(Didn't know how much I would miss you 

Seni ne kadar özleyeceğimi bilmiyordum 

I messed up the perfect picture) 

En güzel resmi berbat ettim) 

Until You Were Gone, gone, gone 

Sen gidene kadar, gidene kadar 

Until You Were Gone, gone, gone 

Sen gidene kadar, gidene kadar 

Until You Were Gone, gone, gone 

Sen gidene kadar, gidene kadar 

I didn't know how much I missed you 

Seni ne kadar özlediğimi bilmiyordum 

Oh whoa oh oh oh oh oh oh 

Oh whoa oh oh oh oh oh-oh 





Let me go, Yeah 

Bırak gideyim 





And look still I'm here 

Ve bak hala buradayım 

She left me with no idea 

Beni hiçbir fikir olmadan bıraktı 

I just don't get it, it's kinda weird 

Hiç anlamadım, biraz garip 

How you took off quicker than my career. it's kinda left 

Nasıl benim kariyerimden daha hızlı çıkardın, biraz terkedilmiş 

It took a wrong man to admit he's wrong 

Yanlış olduğunu kabul etmesi için yanış bir adam tuttum 

Still can't do it, I just put it in a song 

Hala yapamam, onu sadece bir şarkıya koydum 

So don't correct me, I know that I'm wrong 

Bu yüzden beni düzeltme, yanlış olduğumu biliyorum 

(I just need love) 

(Sadece sevgiye ihtiyacım var) 

I'm too stuck in my ways, 

Tercihlerimde çok sıkıştım 

And I know this ain't helping me change 

Ve biliyorum bu bana değişmem için yardımcı olmayacak 

And I'm sitting here singing this song like 

Burada oturup, bu şarkıyı; 

You never know what you've got 'til it's gone like 

Kaybedene kadar neye sahip olduğunu asla bilmiyor gibi söylüyorum 





Damn, I wish I would've seen it coming 

Lanet olsun, keşke onun geldiğini görseydim 

Cause I blink for a second and you caught me slipping, Oh, Oh, Oh 

Bir bakış atmama neden oldu ve beni kontrolümü kaybederken yakaladın 

Now we're done before we even started 

Şimdi biz daha başlamadan bittik 

Didn't know how much I missed you 

Seni ne kadar özlediğimi bilmiyordum 

(Didn't know how much I would miss you 

Seni ne kadar özleyeceğimi bilmiyordum 

I messed up the perfect picture) 

En güzel resmi berbat ettim) 

Until You Were Gone, gone, gone 

Sen gidene kadar, gidene kadar 

Until You Were Gone, gone, gone 

Sen gidene kadar, gidene kadar 

Until You Were Gone, gone, gone 

Sen gidene kadar, gidene kadar 

I didn't know how much I missed you 

Seni ne kadar özlediğimi bilmiyordum 

Oh whoa oh oh oh oh oh oh 

Oh whoa oh oh oh oh oh-oh 





Let me go, Yeah 

Bırak gideyim 





I'm too stressed and I'm trying not to flip 

Çok gerildim ve çıldırmamaya çalışıyorum 

I close my eyes and you're beside my lips 

Gözlerimi kapadım ve dudaklarımın yanındasın 

So I try not to blink for one split sec 

Gözlerimi bir an kırmamaya çalıştım 

Cus she bought in, and got my piece wrecked 

Çünkü o aldı ve her bir parçamı harap etti 

Since you left, nothing ain't right 

Sen terk ettiğinden beri, hiçbir şey doğru değil 

Two different ways, we have to part sides 

İki farklı yol, iki yola ayrılmalıyız 

It's a long sighting, y'know, It ain't the same when you went missing 

Uzun bir görüş, biliyorsun, sen ortadan kaybolduğunda eskisi gibi değil 

Didn't know how much I missed you until you were gone, gone, gone 

Sen gidene kadar seni ne kadar özlediğimi bilmiyordum, bilmiyordum 





until you were gone, gone, gone 

Sen gidene kadar, gidene kadar 

until you were gone, gone, gone 

Sen gidene kadar, gidene kadar 

until you were gone, gone, gone 

Sen gidene kadar, gidene kadar 





Didn't know how much I missed you 

Seni ne kadar özlediğimi bilmiyordum 

(Didn't know how much I would miss you 

Seni ne kadar özleyeceğimi bilmiyordum 

I messed up the perfect picture) 

En güzel resmi berbat ettim) 





Damn, I wish I would've seen it coming 

Lanet olsun, keşke onun geldiğini görseydim 

Cause I blink for a second and you caught me slipping, Oh, Oh, Oh 

Bir bakış atmama neden oldu ve beni kontrolümü kaybederken yakaladın 

Now we're done before we even started 

Şimdi biz daha başlamadan bittik 

Didn't know how much I missed you 

Seni ne kadar özlediğimi bilmiyordum 





Until You Were Gone, gone, gone 

Sen gidene kadar, gidene kadar 

Until You Were Gone, gone, gone 

Sen gidene kadar, gidene kadar 

Until You Were Gone, gone, gone 

Sen gidene kadar, gidene kadar



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Until You Were Gone(ft Esmee Denter) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: