This is a man's world, this is a man's world -Bu bir erkeğin dünyası, bir erkeğin dünyası But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl -Ama hiçbir şey yok, bir kadın ya kız olmadan hiçbir şey yok. You see, man made the cars to take us over the road -Görüyorsun, caddelerde bizi alamk için arabalar yaptılar Man made the trains to carry heavy loads -Ağır yükleri taşımak için trenler yaptılar Man made electric light to take us out of the dark -Bizi karanlıktan kurtarmak için elektrikli lambaları yaptılar Man made the boat for the water, like Noah made the ark -Sular için botları yaptılar, Nuh'un gemisi gibi... This is a man's world, this is a man's world -Bu bir erkeğin dünyası, bir erkeğin dünyası But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl -Ama hiçbir şey yok, bir kadın ya kız olmadan hiçbir şey yok. Man thinks about a little baby girls and a baby boys -Erkekler küçük kız ve erkek bebekleri düşünürler Man makes them happy 'cause man makes them toys -Onları mutlu ederler çünkü onlara oyuncaklar yaparlar And after man has made everything, everything he can -Ve herşeyi yaptıktan sonra, herşey olabilirler... You know that man makes money to buy from other man -Bilirsin diğer bir adamdan birşeyler almak için para kazanırlar. This is a man's world, this is a man's world -Bu bir erkeğin dünyası, bir erkeğin dünyası But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl -Ama hiçbir şey yok, bir kadın ya kız olmadan hiçbir şey yok. He's lost in the wilderness -Çölün içinde kaybolmuş. He's lost in bitterness -Acılar içinde kaybolmuş. Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com