Viens faire un tour dans ma tête Gel kafamın içinde bir gezinti yap Tu y verra tout ce qui s'y passe et qui m'empêche de sourire Ne olup bittiğini ve gülümsememi engelleyen şeyi orada göreceksin Allez viens, ne fais pas le sourd, lève la tête Haydi gel,sağır gibi davranma,başını kaldır Le monde rame au large sans même y voir la lueur du jour insanlar orada gün ışığını bile görmeden enginlere kürek çekiyorlar Pendant que nos âmes prennent l'eau, sombrent en pleine mer Ruhlarımız su alırken açık denizde batıyorlar Nos coeurs comme des bateaux se perdent en solitaire Kalplerimiz,gemiler gibi yalnızlık içinde kendilerini kaybediyor On trace la route, on s'regarde pas Yolumuzu çiziyoruz,birbirimize bakmıyoruz On croise l'amour, la nuit mais on ne le voit pas Aşkla,geceyle karşılaşıyoruz ama görmüyoruz On change de route, on s'regarde pas Yolumuzu değiştiriyoruz,birbirimize bakmıyoruz On croise la mort, la misère mais on ne la croit pas Ölümle,sefaletle karşılaşıyoruz ama buna inanmıyoruz Viens faire un tour dans ma tête Gel kafamın içinde bir gezinti yap Tu y verra ce qui s'y passe et ce qui m'empêche de dormir Ne olup bittiğini ve uyumamı engelleyen şeyi orada göreceksin Surtout ne rien dire Özellikle,bir şey söyleme Juste "bonjour" c'est tout bête Sadece 'iyi günler'(demek) çok aptalca Pour changer tout çà, pour enfin voir la lueur du jour Bütün bunları değiştirmek,nihayet gün ışığını görmek için Pendant que nos âmes manquent d'eau Çölü boydan boya geçtiğimizde Dans la traversée du désert Ruhlarımız susuz iken Nos coeurs tombent de haut Kalplerimiz yüksek bir yerden Devant l'oasis éphémère Gelip geçici bir vahanın önüne düşer On trace la route, on oublie parfois Yolumuzu çiziyoruz, aşkın çoğu zamanlar Que l'amour est bien souvent en bas de chez soi En az umduğumuz yerde olduğunu bazen unutuyoruz On change de route sans savoir pourquoi Sebebini bilmeden yolumuzu değiştiriyoruz On sait pourtant que la mort l'emportera Gene de ölümün bizi alıp götüreceğini biliyoruz Et si tu voulais bien te poser Ve eğer birazcık Un peu sur mon épaule Omuzuma yaslanmak istiyorsan Je t'emmènerais loin voyager Seni uzağa,kuzey ve güney kutbuna Au sud comme au nord du pôle Seyahat etmeye götüreceğim Alors moi je vis et souris à tous ces gens Öyle ise ben yaşıyorum ve el ele tutuşmak isteyen Qui veulent bien se prendre la main bütün bu insanlara gülümsüyorum Alors moi je vis et souris à tous ces gens Öyle ise ben yaşıyorum ve bu yola bir son vermek isteyen Qui veulent bien faire un bout de chemin bütün bu insanlara gülümsüyorum Çeviren : Ahmet Kadı Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com