Ciwan Haco - Xeribi

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Birîndar kirim xerîbiyê

ez ji xwe re kuştim xerîbiyê

min bese ji vê eziyetiyê

berêm kete vê beriyê

dikim nakim ji bîram naçê

rewşa welat û beracê

çiya û newal û qelaçê

ez ne melekim xwediyê tacê

kuro lawo welat xweş e

me jê barkir rojê res e

dijmin sote wek serxwes e

ji zilm û zorê me dames e

vê buharê gul pişkivin

li çol û çiya û dilê birîn

dil û nave min dikewgirîn

kanî welat û ala rengîn



Türkçesi



Garip



yaralayan gurbetliktir

beni bana öldürten gurbetliktir

yeter bana bu eziyetlik

yönüm özleme hasrete düştü

ne yapsam unutamıyorum

ülkenin durumu wahim!

dağdır, wadidir ve tepedir

ben melek değilim, tac sahibiyim

ey evlat ülke tatlıdır

biz de göç ettik kara gündür

düşman ateş gibi sarhoştur

zulüm ve zorla bizi atmakta

bu bahar güller soldu

çöl va dağların gönlü yaralıdır

yüreğim ve adım ağlıyor

nerede ülke ve renkli bayrak



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Xeribi Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: