Je vous regardais tendrement Size şefkatle bakıyordum J'aurais bien voulu vous parler Sizinle konuşmayı da çok istemiştim Mais le courage m'a manqué Ama cesaretim elden gitti J'aurais voulu vous emmener Sizi yanımda bir kaç adım Faire quelques pas à mes cotés Yürüyüş yapmaya götürmek istemiştim Sans pour cela imaginer Bunun için hayal etmeden Imaginer un tas de choses Bir yığın şeyi hayal etmeden Des choses que je n'oses vous dire madame Hanımefendi,size söylemeye cesaret edemediğim bir yığın şeyi... Et pourtant, je pense à vous bien souvent Ve yine de sizi çok sık düşünüyorum Souvent je pense à vous madame Sık sık sizi düşünüyorum hanımefendi Souvent, je vous revois madame Sık sık sizi gözümde canlandırıyorum hanımefendi Je suis heureux j'ai des idées Mutluyum,düşüncelerim var Et peut-être demain, vous me prendrez la main Ve belki de yarın,elimi tutacaksınız Souvent, je pense à vous madame Sık sık sizi düşünüyorum hanımefendi Souvent, je vous revois madame Sık sık sizi gözümde canlandırıyorum hanımefendi Ne me dîtes pas de m'en aller Bana çekip gitmemi söylemeyin Je pourrais en souffrir et peut-être en mourir Bundan dolayı acı çekebilir ve belki de ölebilirim J'ai au coeur une vieille solitude Kalbimde yıllanmış bir yalnızlık var Viendrez-vous du nord ou du sud Benim alışkanlığım olmak için Pour devenir mon habitude Kuzeyden ya da güneyden gelecek misiniz Vous serez mon premier été Siz benim ilk yazım olacaksınız Ma rose et ma source cachée Gülüm ve gizli kaynağım... Laissez-moi donc imaginer Öyleyse bırakın hayal edeyim Imaginer un tas de choses Bir yığın şeyi hayal edeyim Des choses que je n'oses vous dire Madame Hanımefendi,size söylemeye cesaret edemediğim bir yığın şeyi... Et pourtant, je pense à vous bien souvent Ve yine de sizi çok sık düşünüyorum Ne me dîtes pas de m'en aller Bana çekip gitmemi söylemeyin Je pourrais en souffrir et peut-être en mourir Bundan dolayı acı çekebilir ve belki de ölebilirim Çeviren : Ahmet Kadı Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com