Cody Simpson - Señorita

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
pharrell:] 



Ladies and gentlemen 

Bayanlar ve baylar 



It's my pleasure to introduce to you 

Size tanıştırmaktan zevk duyuyorum 



He's a friend of mine 

O benim arkadaşım 



[justin:] 

Yes, yes i am 

Evet, evet öyleyim 



[pharrell:] 

And he goes by the name... 

Ve onun adı... 



Justin wowoowoooo 



All the way from memphis, Tennessee 

Taa Memphis, Tennessee'den 



And he's got somethin' special for y'all tonight 

Ve sizler için özel bir şeyleri var bu gece 



He's gonna sing a song for y'all 

Sizler için bir şarkı söyleyecek 



About this girl 

O kız hakkında 



[justin:] 

Come in right here? 

Burada mı giriyorum? 



[pharrell:] 

Yea, come on 

Evet, hadi 



On that sunny day 

O güneşli günde 



Didn't know i'd meet such a beautiful girl 

Bu kadar güzel bir kızla karşılaşacağımı bilmiyordum 



Walking down the street 

Sokaktan aşağı yürürken 



Seen those bright brown eyes with tears coming down 

O parlak kahverengi gözlerden gözyaşlarının süzülüşünü gördüm 



She deserves a crown 

Bir taç hakediyor 



But where is it now mamma listen 

Ama o nerde şimdi, dinle 



Senorita, I feel for you 

Sinyorita, seni istiyorum 



You deal with things, that you don't have to 

Uğraşmak zorunda olmadığın şeylerle uğraşıyorsun 



He doesn't love ya, I can tell by his charm 

O seni sevmiyor, cazibesinden anlaşılıyor 



But you could feel this real love 

Ama gerçek aşkı hissedebilirsin 



If you just lay in my... 

Eğer yatarsan benim... 



Running fast in my mind 

Kafamda hızlıca akıyor 



Girl don't you slow it down 

Bebek bunu yavaşlatma 



If we carry on this way 

Bu şekilde devam edersek 



This thing might leave the ground 

Bu şey havalanabilir 



How would you like to fly? 

Uçmak ister misin? 



That's how my queen should arrive 

Kraliçemin bu şekilde varması gerekiyor 



But you still deserve the crown 

Ama hala tacı hakediyorsun 



Or hasn't it been found? 

Ya da o hala bulunmadı mı? 



Mamma listen 

Dinle 



Senorita, i feel for you (feel for you) 

Sinyorita, seni istiyorum (seni istiyorum) 



You deal with things, that you don't have to (no, no) 

Uğraşmak zorunda olmadığın şeylerle uğraşıyorsun (hayır, hayır) 



He doesn't love ya, I can tell by his charm (he don't love ya baby) 

O seni sevmiyor, cazibesinden anlaşılıyor (o seni sevmiyor bebek) 



But you could feel this real love (feel it) 

Ama gerçek aşkı hissedebilirsin (hisset) 



If you just lay in my... 

Eğer yatarsan benim... 



Ah, ah, arms... (won't you lay in my) 

Ah, ah, kollarıma... (yatmaz mıydın benim) 



Ah, ah, arms... (mama lay in my) 

Ah, ah, kollarıma... (bebek yat benim) 



Ah, ah, arms... (baby won't you lay in my) 

Ah, ah, kollarıma... (yatmaz mıydın benim) 



Ah, ah, arms... 

Ah, ah, kollarıma... 



When I look into your eyes 

Gözlerinin içine baktığımda 



I see something that money can't buy 

Paranın satın alamayacağı bir şeyler görüyorum 



And i know if you give us a try 

Ve biliyorum ki ikimize bir şans tanırsan 



I'll work hard for you girl 

Senin için çok çalışacağım bebek 



And no longer will you ever have to cry 

Ve artık ağlaman gerekmeyecek 



Senorita, i feel for you 

Sinyorita, seni istiyorum (seni istiyorum) 



You deal with things, that you don't have to 

Uğraşmak zorunda olmadığın şeylerle uğraşıyorsun 



(Deal with things you don't have to) 

(Uğraşmak zorunda olmadığın şeylerle uğraşıyorsun) 



He doesn't love ya, i can tell by his charm (no, no) 

O seni sevmiyor, cazibesinden anlaşılıyor (hayır,hayır) 



But you could feel this real love (feel it) 

Ama bu gerçek aşkı hissedebilirsin (hisset) 



If you just lay in my... 

Sadece yatarsan benim... 



Ah, ah, arms...x3 

Ah, ah, kollarıma... 



When I look into your eyes 

Gözlerinin içine baktığımda 



I see something that money can't buy 

Paranın satın alamayacağı bir şeyler görüyorum 



And i know if you give us a try 

Ve biliyorum ki ikimize bir şans tanırsan 



I'll work hard for you girl 

Senin için çok çalışacağım bebek 



You won't ever cry 

Ağlaman gerekmeyecek 



Now listen 

Dinleyin 



I wanna try somethin' right now 

Şimdi bir şey denemek istiyorum 



See they don't do this anymore 

Bunu pek yapmıyorlar artık 



I'ma sing something 

Bir şey söyleyeceğim 



And i want the guys to sing wit' me 

Ve erkeklerin de benimle söylemesini istiyorum 



They go 

Sıra sizde 



"It feels like something's heating up, can i leave with you?" 

"Bir şeyler ısınıyor gibi, (burdan) beraber çıkalım mı? 



And then the ladies go 

Ve şimdi bayanlar 



"I don't know what i'm thinking bout, really leaving with you" 

"Ne düşündüğümü bilmiyorum, seninle çıkıp çıkmamak konusunda" 



................................. 





Gentlemen, good night 

Baylar, iyi geceler 



Ladies, good morning 

Bayanlar, günaydın 



That's it 

Budur 



by mSa



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Señorita Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: