Creed - Higher

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
When dreaming I'm guided to another world 
Rüyamdayken başka bir dünyaya götürüldüm
Time and time again 
Defalarca
At sunrise I fight to stay asleep 
Gün doğumunda uykuda kalmak için savaştım
'Cause I don't want to leave the comfort of this place
Çünkü bu yerin rahatlığını bırakmak istemiyorum
'Cause there's a hunger, a longing to escape 
Çünkü bir istek var,kaçmaya özlem.
From the life I live when I'm awake 
Uyanık olduğumda yaşadığım hayattan

So let's go there 
Hadi oraya gidelim
Let's make our escape
Kaçışımızı yapalım.
Come on, let's go there
Hadi oraya gidelim.
Let's ask can we stay?
Kalabilir miyiz diye soralım

Can you take me Higher?
Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?
To a place where blind men see 
Kör adamların gördüğü bir yere?
Can you take me Higher? 
Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?
To a place with golden streets
Altından caddeleri olan bir yere?

Although I would like our world to change 
Dünyamızı değiştirmek istememe rağmen
It helps me to appreciate 
Anlamama yardımcı oluyor.
Those nights and those dreams
Bu geceler ve rüyalar
But, my friend, I'd sacrifice all those nights 
Ama,dostum,Tüm geceleri feda ederdim
If I could make the Earth and my dreams the same 
Eğer Dünyayı ve rüyalarımı aynı yapabilseydim
The only difference is 
Tek fark
To let love replace all our hate 
Nefretimizle sevginin yer değiştirmesine izin vermek

So let's go there 
Hadi oraya gidelim
Let's make our escape 
Kaçışımızı yapalım
Come on, let's go there 
Hadi oraya gidelim
Let's ask can we stay? 
Kalabilir miyiz diye soralım

Can you take me Higher?
Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?
To a place where blind men see 
Kör adamların gördüğü bir yere?
Can you take me Higher? 
Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?
To a place with golden streets
Altından caddeleri olan bir yere?

So lets go there, lets go there,
Hadi oraya gidelim,oraya gidelim
Come on, lets go there
Hadi oraya gidelim
Lets ask can we stay?
Kalabilir miyiz diye soralım

Up high I feel like I'm alive for the very first time
Yukarda ilk defa yaşadığımı hissediyorum
Sail up high I'm strong enough to take these dreams
Yukarıya yelken açıyorum bu rüyaları alacak 
And make them mine 
ve benim yapacak kadar güçlüyüm
Sail up high I'm strong enough to take these dreams
Yukarıya yelken açıyorum bu rüyaları alacak
And make them mine 
ve benim yapacak kadar güçlüyüm

Can you take me Higher?
Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?
To a place where blind men see 
Kör adamların gördüğü bir yere?
Can you take me Higher? 
Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?
To a place with golden streets
Altından caddeleri olan bir yere?

Can you take me Higher?
Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?
To a place where blind men see 
Kör adamların gördüğü bir yere?
Can you take me Higher? 
Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?
To a place with golden streets
Altından caddeleri olan bir yere?

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Higher Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: